Exemples d'utilisation de "gurur duyduğumu" en turc

<>
Ne kadar gurur duyduğumu mu söyleyeceğim? Рассказать, как я им горжусь?
Ben sadece kızımla ne kadar gurur duyduğumu söylemek istiyorum. Хочу сказать, как сильно я горжусь моей дочерью.
Çocuklar, size gurur duyduğumu belirtmek isterim. Парни, должен быть с вами честен.
"Ben zenciyim, İrlandalıyım ve gurur duyuyorum." "я чёрный ирландец, и горжусь этим".
Ben bir şey duyduğumu sandım. Думаю, я что-то слышал.
George planıyla gurur duyuyordu. Джордж гордился своим планом.
Biraz önce bir erkek sesi duyduğumu sandım. Мне показалось, я слышал мужской голос.
Marshall, bir ressam olarak sanatımdan gurur duyuyorum. Маршалл, я горжусь моими Работами как художник.
Gören Gözler'e yardımcı olmaktan mutluluk duyduğumu söyle. Скажи ОКУ, что я рад помочь.
Bu bana ve diğer geçit teknisyenlerine bir gurur hissi veriyor. Это дает мне и другим техникам врат большое чувство гордости.
Maskeli bir soygun ile ilgili hiçbir şey duyduğumu hatırlamıyorum. Не помню, чтобы слышала о грабителе в маске.
Seninle çok gurur duyuyorum, Odo. Я очень тобой горжусь, Одо.
Aşağı kattan bir ses duyduğumu sandım. Кажется, я что-то слышал внизу.
Evet, bundan gurur duymanda da garip olan hiçbir şey yok. Ага, и совсем не странно, что ты этим гордишься.
Onun sesini duyduğumu sandım. Я слышала его голос!
Bu konuda politik açıdan farklı düşünüyor olabiliriz ama ben istihdam yaratan biri olarak kendimle gurur duruyorum. И у нас могут быть политические разногласия в этом, но я горд создавать рабочие места.
Yapmayın, bunu kaç defa duyduğumu biliyor musunuz? Вы знаете, как часто я это слышу?
Hele de buna zamanınızı ayırıyor olmanız ikinizle de çok gurur duyuyorum. Для тебя, посвящая своё время этому. Я так вами горжусь!
Gerçekten bir şey duyduğumu sandım. Но я действительно что-то слышала.
Kristina, seninle çok gurur duyuyorum. Кристина, я безумно тобой горжусь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !