Sentence examples of "henry" in Turkish with translation "генри"

<>
ben bu dünyaya Henry gibi adamları korumak için yollanmışım senin gibi adamlardan. Моё предназначение - защищать людей вроде Генри от таких, как вы.
Henry, bu, Bob'ın kızı Clea. Генри, это дочь Боба - Клиа.
Henry evladını kaybetti, biz Jai'i kaybettik. Генри потерял сына, мы потеряли Джая.
Sör Henry ve Leydi Lawson. Сэр Генри и леди Лоусон.
Bu şirket satılık değil, Henry. Эта компания не продается, Генри.
"Dorian Gray'in Portresi" romanında Lord Henry diyor ki: В "Портрете Дориана Грея", Лорд Генри сказал:
Henry Cole, çok fena bir dedektifsin. Генри Коул, ты очень плохой детектив.
Öyküleri "Palto've" Süit 2049 ", 1935 ve 1936 yılları için O. Henry ödüllü öyküleri olarak seçildi. Её рассказы "Шинель" и "Сюита 2049" были выбраны лауреатами Премии О. Генри за 1935 и 1936 годы.
Henry Janeway, Milenyum Geçidi yetkileriyle hala daha anlaşmayı retediyor. Генри Джейнвей всё еще отказывается сотрудничать с представителями Врат Миллениума.
Mike Prince ve Henry poker oynamaya gidiyorlarmış. Майк Принс, Генри ехали на покер.
William Henry Harrison'a dair bulabileceğim her şeyi bulmam lazım. Мне нужно собрать всю информацию о Уильяме Генри Харрисоне.
Henry, keyifli sohbet ve limonlu su için teşekkür ederim. Генри, благодарю за приятный разговор и без известковую воду.
Henry gerçekten beni korumanı mı istedi? Генри и правда просил защитить меня?
Suçunu itiraf eden Henry Banks adında bir işçiymiş. Разнорабочий по имени Генри Бэнкс признал свою вину.
Şimdi beni dikkatle dinle, Henry. Теперь слушай меня внимательно, Генри.
Sir William Henry Mahoney Christie (d. Сэр Уильям Генри Мэхони Кристи (;
Henry, küçük bir çocuğun hayatını kurtardın. Генри, ты спас жизнь маленькому мальчику.
Henry, David'le ikimiz pek çok konuda ayrı düşüyoruz ama bu konuda ikimiz de hemfikiriz. Генри, у нас с Дэвидом много разногласий, но в этом мнении мы сходимся.
John Henry Clayton değil mi bu? Если это не Джон Генри Клейтон.
Eroine ve kalacak bir yere ihtiyacınız vardı. Ve Henry Jinks ile birlikte olmaya başladınız. Вам нужен был героин и кров, поэтому вы стали спать с Генри Джинксом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!