Exemples d’usage de "iki saniye" en turc avec traduction en russe

<>
Sadece iki saniye sürecek, söz veriyorum. Это займет всего пару секунд, обещаю.
O gerzek iki saniye önce çeki onayladı ama. Но чек этого ублюдка обналичили за пару секунд.
Maçın bitimine iki saniye kalmıştı. Две секунды до конца игры.
Bütün dövüş iki saniye sürdü. Весь бой длился две секунды.
Endişelenme, sadece bir iki saniye için acıtacak. Не волнуйся, тебе будет больно всего секундочку.
Fakat o iki saniye dışında harikaydın. Но эти две секунды - потрясающие.
Zamanın başlangıcından iki saniye sonra ise başlangıçtan sonraki diğer işaretler olmadan başka bir son olurdu. Секундная стрелка квантованных часов отмечает не только начало одного момента, но и конец другого.
Eski rekorumu iki saniye ile geçti. Он улучшил мой рекорд на секунды.
Farz edelim ki, iki saniye için tekrar doğru söylüyorsun. Давай предположим, что ты говоришь правду последние две секунды.
Tim, iki saniye yalnız konuşabilir miyiz lütfen? Тим, мы можем поговорить минутку, пожалуйста?
Komadan çıkalı daha iki saniye oldu, ama Sök Emri'nin derdinde. Две секунды назад вышел из комы, и беспокоится о работе.
Sürtmem için bana iki saniye ver. Дай мне две секунды для притирания.
Eskiden severdim, ta ki birisi, iki saniye arkamdan atlayana kadar. Вот раньше любил, пока кое-кто не съехал после меня через секунды.
İlk fotoğraf iki hafta önce çekilmişti. Первое фото было сделано две недели назад.
O zaman metre için yaklaşık saniye. А метров, это где-то секунд.
ve yıllarında Rusya - Çin işbirliğinin geliştirilmesi hususunda belli bir ölçüde ve resmi düzeyde anlaşmaya varılmasının ardından geçen yıl Mayıs ayında iki ülke de siber güvenlik işbirliğinin koşullarının yer aldığı bir anlaşmaya imza attılar. Относительно существенная степень сотрудничества была формализована в контексте укрепления русско - китайского сотрудничества в и годах; обе страны в мае прошлого года подписали соглашение, в которые вошли положения о сотрудничестве в области кибербезопасности.
Walter, beni bir saniye dinler misin? Уолтер, вы можете послушать одну секундочку?
İlk iki giriş sessiz film geleneği ile yapıldı, dil gözetmeksizin izleyiciler arasında geniş bir ulaşım ve ilgide bulundu. Фестиваль и конкурс являются частью долгосрочного культурного сотрудничества между Францией и Македонией. Две главные конкурсные работы были созданы в традиции немого кино, что тотчас увеличило охват аудитории и востребованность среди зрителей, независимо от языка.
Dalga bizimle saniye içinde kesişecek. Волна настигнет нас через секунд.
Bu çizgi film, ayrıca Japonların, Amerika'nın savaş zamanı propagandası olan iki cepheli savaş çabalarına uygun olarak davranmasının ırkçı bir tarifini yayınlıyor. В мультфильме также в расистском ключе изображены японцы, которые, если верить военной пропаганде американцев, работали на два фронта.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !