Ejemplos de uso de "ismi" en turco con traducción al ruso

<>
Bir kızın ismi, tarihi, değeri ve numarası. Имя девочки, дата, количество, и номер.
Bunun bir ismi var Claire, ve bu da... Для этого есть название, Клэр, и это...
Şirketi elinizde, Bass ismi ve.... beni de dahil ederek nasıl yürütebileceğinizi anlatıyor. Это покажет, как вы сможете управлять компанией под именем Басс с моим участием.
Bu isim sonradan markanın ismi haline gelmiştir. Эта фамилия и стала названием торговой марки.
Evet, sahibinin ismi de Bengtsson. Ага, а владельца зовут Бенгтссон.
Dolly Moran diye bir ismi hiç duymadım. Я никогда не слышала имени Долли Моран.
Hey, bu yerin henüz bir ismi yok. Эй, у этого места ещё нет названия.
Bu kişinin ismi, Shy Shen olarak bilinen bir listeye kaydedilir. И их имен указаны в списке, известном как Шай Шен.
Artık Dünya değişti. Burada bazı kızlar da var ve kendi işimize istediğimiz ismi de veririz. У нас тут есть девчонки, и мы будем называть свои части тела как хотим.
Gunther ismi doktordan geliyor, hastadan değil. Гантером называют врача, а не пациента.
Ama Windsor ismi sadece erkek vârislerle sonraki nesle geçer. Но фамилию Виндзор должны носить только наследники мужского пола.
Merhaba, son ismi Archibald olan yeni bir eleman biliyor musun? Привет, ты знаешь, новый парень здесь, фамилия Арчибальд?
Daha sonra Julia, devlet düşmanı ilan edildi ve ismi tüm resmî kayıtlardan silindi. Юлия позже была объявлена врагом государства и её имя вычеркнуто из всех записей.
Gene, Hindistan'ın başkenti olan Yeni Delhi ismi verilmiştir ve bu gen by Yong et al tarafından keşfedilmiştir. Ген назван в честь города Нью-Дели, столицы Индии, где он был обнаружен и исследован группой учёных во главе с Yong в 2009 году.
En yüksek olan göl Salzata (Açma) ismi dibi görünebilecek kadar berrak suyundan kaynaklı verilmiştir. Самое высокое озеро называется Сылзата () из-за его чистой воды, которая позволяет видеть далеко вглубь озера.
Ve bu ismi de kesinlikle sır olarak saklamalısın. И это имя обязательно должно остаться в тайне.
Sadakat, sadece beni dava eden bir bankanın ismi değil. Это не только название банка, с которым я сужусь.
Ama çalışanın ismi olan dosya eksik. Но файлы с именем сотрудника отсутствуют.
İlk seri, 1951'in Mayıs ve Eylül ayları arasında yayına girdi. Şov ismi olarak "" Crazy People "" seçilmişti. Выпуски первого сезона выходил с 28 мая по 20 сентября 1951 года под названием "Crazy People";
Birinin ismi Ling Wu Chung! Одного зовут Лин Ву Чун.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.