Sentence examples of "kız" in Turkish with translation "девушка"

<>
Böyle bir mektup almış tek kız olmadığımı da biliyorum ama... И я не единственная девушка, которой приходят подобные письма...
Bir kız bir gecede ancak bu kadar aşağılanmayı kaldırabilir. Только девушка может перенести столько унижения за одну ночь.
Bir de burada Mete'yi bekleyen, Ceyda diye bir kız var. А еще здесь сидит девушка по имени Джейда, ждет Мете.
Sadece bir kız bu boşluğu doldurabilir. Только девушка может заполнить эту пустоту.
Üniversitede bana ilgi gösteren tek kız vardı. В колледже мной интересовалась только одна девушка.
Başörtülü güzel bir kız yatağımın baş ucunda oturuyor. У моей постели сидит красивая девушка в платке.
O benim kız arkadaşım değil Ziva. Она не моя девушка, Зива.
Catalina Diaz sağ kurtulan kız değil. Каталина Диаз не наша выжившая девушка.
Kör kız sana gözleri ile bakıyor. Слепая девушка смотрит тебе в глаза.
Ya da garip kızın kız arkadaşı. Ki bunun Rachel olması gayet mantıklı. Или девушка странной девчонки, что имеет смысл в случае с Рэйчел.
Sana "ne oldu" diye soracak kız acaba kim olacak? Интересно, спросит ли следующая девушка, что случилось с тобой?
Senin gibi sevimli bir kız neden burada çalışıyor? Почему такая красивая девушка как ты здесь работает?
Büyü olsun ya da olmasın, bu kız müthiş şeyler yapabiliyor. Фокусы или нет, но эта девушка способна на невероятные вещи.
Tekrar ve tekrar söylüyorum, Dean, bu fotoğraftaki kız değil. И снова, снова, Дин, не девушка с фото.
İnsan avı devam ederken kız onunla gölde buluşmayı kabul etti. Все закончилось на озере Врен. Девушка согласилась с ним встретиться.
Ama bir kayıp kız ihbarımız var ve k-9 birimi olarak buradayız. Но пропала девушка, собаки из поискового отряда привели нас сюда.
Barry'nin mezunlar toplantısı dansına davet ettiği bir kız işte. Девушка, которую Бэрри хочет пригласить на школьный бал.
İkincisi Allie adında güzel bir genç kız. Во-вторых, красивая девушка по имени Элли.
Bu kız bana birini hatırlatıyor. Эта девушка мне кое-кого напоминает.
İşin aslı Thora, Bayan Grey oldukça güzel bir kız. Понимаете, Тора, мисс Грей, довольно привлекательная девушка.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!