Beispiele für die Verwendung von "kanatlı yaratıkları" im Türkischen

<>
Daha çok budalaca bir aktivite düşünemiyorum, küçük, kanatlı yaratıkları izlemek, tabiatın amaçsız angaryasını canlandırmak. Сложно придумать более бессмысленное занятие, чем наблюдать за маленькими крылатыми созданиями, занятыми бессмысленной работой природы.
Kanatlı bir yaratık, yarasa değil. Ужас летучий, а не мыши.
Dahası, evren de içinde yaşayan tüm yaratıkları kapsayan başlı başına canlı bir varlıktır. Кроме того, космос - единственное Живущее Существо которое содержит все живущие существа внутри.
Gökten bir şey düştü. Ateş kanatlı bir şey. Что-то упало с небес с крыльями из огня.
Uzun zamandır bu mavi yaratıkları arıyorsun. Ты долго искал этих синих существ.
Kanatlı bir fırını düşün. Он как крылатая печь.
Doktor da yaratıkları içeri almak zorundaydı. Итак, Доктор вынужден впустить существ.
Her yıl doğum gününde, Ona çift kanatlı bir uçakta gezi satın alacak. Каждый год на её день рождения он будет покупать ей полёт на биплане.
Ne yani yaratıklar yaratıkları mı öldürüyor? Так что теперь монстры убивают монстров?
O kanatlı bir traktör. Это трактор с крыльями.
Buhar, bütün yaratıkları tamamen püskürtecektir. Пар должен полностью изгнать этих существ.
Yarasa kanatlı at mı? Конь с крыльями мыши?
Bu yaratıkları çok küçümsüyorlar. Этих существ сильно недооценили.
Kurucular neden böyle yardıma muhtaç yaratıkları uzaya gönderdiler? Почему основатели послали в космос таких беззащитных существ?
Neden yaratıkları sen avlamak zorundasın? Почему вы охотитесь на монстров?
İnsanları korkutup kaçırmak için de sürünen bu yaratıkları yarattınız. И вы создали ползающих существ, чтобы отпугивать людей.
Gaz yaratıkları için mükemmel bir ev. Отличное жилище для существ из газа.
Gezegenleri korur, medeniyetleri kurtarır. Korkunç yaratıkları bozguna uğratır, ve bol bol koşuşturur. Он спасает планеты, защищает цивилизации, одолевает жутких тварей и очень много бегает.
İş basit, bana yaratıkları getirin. Работа простая - тащите мне тварей.
Şu yaratıkları öldürüp para kazanıyorsunuz değil mi. Так ты убиваешь разных тварей, да?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.