Usage examples of "nedeni var" in Turkish with translation to Russian

<>
Meleklerin onları söylemesinin bir nedeni var. Ангелы назвали их по какой-то причине.
Sid'e kızgın olmasının bir nedeni var mı? У него есть причины злиться на Сида?
Genç erkeklerin terlerinden örnek toplamasının bir nedeni var mı? Была ли какая-либо причина для сбора образцов пота мальчиков-подростков?
Tanrı'nın sana iki kulak ve bir ağız vermesini bir nedeni var. Бог дал тебе два уха и один рот не просто так.
Ama diğer taraftan, Manyak'ın, Manyak diye çağırılmasının bir nedeni var. А Маньяк, с другой стороны, назван Маньяком не без причины!
Senin için bu tavrından vazgeçmesinin bir nedeni var mı? Есть какая-то причина, почему он переключился на тебя?
Tanrının seni bana bağışlamasının bir nedeni var. Господь не просто так сохранил тебе жизнь!
Kapının kapalı olmasının bir nedeni var. Дверь была закрыта не просто так.
Burada olmalarının bir nedeni var. Они здесь не просто так.
Uçuşa yasaklılar listesinde ve bunun iyi bir nedeni var. Его занесли в черный список и не просто так.
Tamam, karnabaharı sevmemesi için bir sürü nedeni var. Ладно, у него много причин ненавидеть цветную капусту.
Bu tedavilere geçici denmesinin bir nedeni var. Эти меры называют временными не просто так.
Sana kıyafetini çıkarmanı söylediklerinde hayır dememenin bir nedeni var mı? Когда вам сказали раздеться, почему вы просто не отказались?
Lina'nın tavrının sana bu kadar can sıkıcı gelmesinin başka bir nedeni var mı? Есть какая-то другая причина, из-за которой тебя могло так расстроить поведение Лины?
Şef, ismimin tahtada olmamasının bir nedeni var mı? Шеф, по какой причине меня нет в графике?
Senin de kimliğini saklamanın bir nedeni var, Supergirl. Не зря ты так прячешь свою сущность, Супергёрл.
Buna avans denmesinin bir nedeni var Jackie. Он не зря называется авансом, Джеки.
Özgeçmişimin satırdan oluşmasının bir nedeni var, Piper. В моём резюме только три предложения, Пайпер.
Bana söyleyebilirsin Melody, benden nefret etmek için bir sürü nedeni var. Ты можешь рассказать, Мелоди, она в полном праве ненавидеть меня.
Crassus'un canımı bağışlamasının tek bir nedeni var. Красс пощадил меня лишь по одной причине.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!