Verwendungsbeispiele von "vakti geldi" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Jack ile konuşmamın vakti geldi. Мне пора поговорить с Джеком.
Artık Oxford ve Cambridge'in ötesini görme ve yaratıcı olma vakti geldi. Пора проявить изобретательность, и поискать за пределами Оксфорда и Кембриджа.
Aslında yıldan sonra biraz ara vermenin vakti geldi. Знаете, после лет работы пора сделать паузу.
Büyüme vakti geldi Doktor. Пора взрослеть, Доктор.
Onların onayını kaybedeceğini düşünmeyi bırakmamanın vakti geldi. Пришло время перестать бояться потерять их одобрение.
Bu kadına kendi ilacını tattırmamızın vakti geldi. Пора отплатить этой дамочке её же монетой.
İşe gitme vakti geldi. Пора идти на работу.
Bayan Cillian, hepiniz, artık gitmenizin vakti geldi. Мисс Киллиан, все вы, вам пора уходить.
Bence profesyonel güvenlik tutmamızın vakti geldi. Думаю, пора нанять профессиональную охрану.
Kumar oynamanın vakti geldi Roy. Пора играть по-крупному, Рой.
Poligona gitme vakti geldi. Мы идем в тир.
İşleri bir adım ileri götürmenin vakti geldi. Думаю, настало время сделать дальнейший шаг.
Sımsıkı sarılmanın vakti geldi. Это время для Хагги-объятия.
Bana danışmak istediğin başka bir şey var mı? Yoksa iyi geceler dileme vakti geldi. Кстати, ты правда хотел посоветоваться со мной, или мы просто попрощаемся и все?
Bana inanmanın ve beni gözün kapalı takip etmenin vakti geldi. Пора тебе поверить в меня и слепо следовать за мной.
Sıradaki kapışmanın vakti geldi! Пришло время следующей схватки.
Şu tavan arasına taşınmamın vakti geldi. Мне пора переселиться на тот чердак.
Parti canavarını kafesinden salma vakti geldi, Stewie! Самое время выпустить пати-монстра из клетки, Стюи!
Dikkatlerini çekme vakti geldi. Пора привлечь их внимание.
Sana bir araba almanın vakti geldi bence. По-моему, пора купить тебе собственную машину.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!