Exemples d’usage de "yakıIma emri" en turc avec traduction en russe

<>
Bay Prescott'un emri hala geçerli! Приказ м-ра Прескотта должен выполняться!
Bundan ötürü bir önceki özel acil durum emri değiştirildi. В связи с этим я изменяю свой последний приказ.
Sizinle temasa geçer ve ona yardım ederseniz sizin için de bir tutuklama emri isteyeceğim. Если вы ей поможете хоть как-нибудь, я выпишу ордер и на ваш арест.
Bana emri veren adamı ele vermeyi teklif ediyor. Он предложил мне сдать человека, отдавшего приказ.
Komutanım, Görkemli takip emri aldı ve peşimizde. Сэр. "Эксельсиор" получил приказ преследовать.
Plakayı izleyin ve arama emri çıkartın. Узнай номер и подай в розыск.
Emri bizzat ben verdim. Я лично отдал приказ.
Yasaklama emri de durumu ortadan kaldırır. Этот запретительный ордер снимает эту обязанность.
Majesteleri'nin emri bu yönde. Это приказ Его Величества.
Emri içeriden onun verdiğini mi düşünüyorsun? Думаешь, он отдал приказ оттуда?
Waters, Araba ve garaj için arama emri çıkarttın mı? Уотерс, вы получили ордер на обыск машины и гаража?
Sanırım o emri, komut cihazından çıkmış sayabiliriz. Надо полагать, что тот приказ отдало устройство.
İşin ilk emri serseri Boris "Buzzie" Burke'i yakalamak. Первый приказ - поймать подлеца Бориса "Баззи" Бёрка.
Bakın, ateş emri vermedim, efendim. Я не отдавал приказа стрелять, сэр.
Ve HPD komutanlığından aldığı direkt bir emri bildiriyordu. Он получил прямой приказ от командования полиции Гавайев.
Jack Gilmore'un karısı öldürüldükten sonra Finlay onun telefonu için Brass'a dinleme emri aldırttı. После убийства жены Джека Гилмора Брасс выдал Финли ордер на прослушку его телефона.
Birleşik Devletler mahkemesinin yetkisi altında size bir emri tebliğ ediyorum. У меня приказ, я здесь по распоряжению американского суда.
Elimizde Hector De la Taco için tutuklama emri var. У нас ордер на арест Гектора Де Ля Тако.
Peter bir mahkeme emri bekliyor. Питер хочет придти с ордером.
Bu bir arama emri. Это ордер на обыск.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !