Usage examples of "yaver gitti" in Turkish with translation to Russian

<>
Koşucumuzun resmini yerel bağımlılık kliniği çevresinde gösterdik ve şansımız yaver gitti. Мы показали фотографию бегуна возле местных метадоновых клиник и нам повезло.
Açıkçası bence şansı yaver gitti. Henüz güvenini kazanamadı. Если честно, думаю, ему просто повезло.
Şansım yaver gitti galiba. Наверное, просто повезло.
Şimdiye kadar şansım yaver gitti. До сих пор мне везло.
Atticus, çikolata ve astroglid konusunda şansımız yaver gitti fakat uyuşturucularla ilgili bir sorunumuz var. Аттикус, с шоколадными батончиками и смазкой прокатило, а вот с наркотиками небольшая проблема.
Birkaç midilliyle ilgili haber okudum, şansım yaver gitti ve eve cebimde biraz parayla döndüm. Поставил на несколько лошадок, мне повезло, и я вернулся домой с кучкой налички.
Sonunda şansım yaver gitti sanıyordum. Думала, мне наконец повезло.
Bilesin ki, sadece şansın yaver gitti. Чтобы ты знал, тебе просто повезло.
Bray Hanım'la şansı yaver gitti. Ему повезло с этой Брей.
Bunu görmezden gelme konusunda şansım çok yaver gitti. Я больше не могу отрицать очевидное, знаешь?
Evet Şansım yaver gitti. Ага. Мне улыбнулась удача.
Bence şu tarafa doğru gitti. Кажется, он пошел туда!
Şansları yaver gitmiş olmalı. Видимо, им повезло.
Bu sabah pasaportuyla birlikte bin nakit alıp gitti. Он уехал этим утром с тысячами и паспортом.
Kim bilir, şansımız yaver giderse birbirlerini öldürürler. Немножко удачи - и они перебьют друг друга.
Dövüşten sonra, bazı vampir olaylarıyla ilgilenmek için eve gitti. После драки он поехал домой, заниматься каким-то вампирским делом.
Telsizle ulaşmaya çalıştım, ama şansım yaver gitmedi. Я пытался связаться с ним, но безуспешно.
O yaratık çekip gitti sanıyordum. Я думал, зверь сбежал.
Zaten bir hükümet teftişinden geçmişti, ama şansı her zaman yaver gidemezdi. Он отделался от одной госпроверки, но везение не могло быть вечным.
Kraniotomiden sonra felç gitti. После краниотомии паралич исчез.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!