Exemples d’usage de "yoluna koyacağım" en turc avec traduction en russe

<>
Ve tüm bunları yoluna koyacağım. И я собираюсь все исправить.
Müfettiş Rojinski'ye yazdırırız ve her şey yoluna girer. Инспектор Рожински всё запишет и мы будем спокойны.
Topu önünüze koyacağım sonra sallayacaksınız. Потом я сделаю тебе массаж.
Kim bilir, belki işleri tekrar yoluna koyabilirsiniz. Кто знает? Может, всё ещё наладится.
Bu şeyin tepesine çıkarsam adına Donovan Dağı koyacağım. Если доберусь до верхушки, назову горой Донован.
Her şeyi yoluna koyabilirsin. Всё еще можно исправить.
Sonra buraya bir tezgah ve şuraya da fırınları koyacağım. Затем здесь я поставлю прилавок, а здесь пекарни.
Hayır, hiçbir şey yoluna girmeyecek. Нет, не будет в порядке.
Daha sonra yerine koyacağım ama. Потом положу обратно, конечно.
Daha fazla kan dökülmeden işleri yoluna sokabilir. Он может все исправить без всякого кровопролития.
Rengini, modelini ve yapım yılını aranan araçlar listesine koyacağım. Я поставлю на поиск по дате, модели и цвету.
Bu işi yoluna koymamda yardım edebilirsin. Ты можешь помочь сделать все правильно.
Bunu yaptığım turtanın içine koyacağım ve sonra Fair Haven'a götüreceğim. Gelmek ister misin? Поэтому, я положу это в пирог и отнесу позже на Фэйер Хейвен.
Babamın yoluna çıkıp duruyorum. Чтобы не мешать папе.
Bu hafta sonu satranç turnuvasından sonra yerine koyacağım. Я все верну после шахматного турнира в выходные.
Sen kendi yoluna git. Ты иди своим путем.
Onları buraya koyacağım sadece. Просто положу их сюда.
Çıkış yoluna ihtiyacım var. Мне нужен путь отхода.
Özelliklerini vereceğim,.. ekipmanları da koyacağım "dedim. Я дам тебе спецификации, и установлю оборудование. "
Aceleyle yoluna mı giderdin? Поторопился бы своей дорогой?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !