Exemples d’usage de "Богом" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Traductions: tous29 бог28 господь1
Ми всі ходимо під Богом. Все мы ходим под Богом.
Ваші взаємовідносини з Богом не є винятком. Наши отношения с Господом не составляют исключения.
Блукав в спілкуванні з Богом Бродил в общении с Богом
Ототожнюється з давньогрецьким богом Аїдом. Отождествляется с древнегреческим богом Аидом.
Даремно я боровся з Богом... Напрасно я боролся с Богом...
Дякувати і рахуватися з Богом Благодарить и считаться с Богом
Адже хочу покаятися перед Богом. Ведь хочу покаяться пред Богом.
Також Авраам, заповіт з Богом. Также Авраам, завет с Богом.
"Молитва є зустріччю з Богом. Молитва - это встреча с Богом.
Лозинський - тільки з Богом говорить; Лозинский - только с Богом говорит;
Його називали "Богом позначеною людиною". Его называли "Богом обозначенной человеком".
Він твердив, що месія є Богом. Он утверждал, что мессия является Богом.
Означає "божа", "благословенна" або "богом обдарована". Обозначает "божья", "благословенная" или "богом одарённая".
Посилив деспотичну владу, оголосив себе богом. Усилил деспотическую власть, объявил себя богом....
Був богом щасливої війни, богатир богів. Являлся богом счастливой войны, витязем богов.
Інтелектуальна гординя перешкоджає схилитися перед Богом Интеллектуальная гордыня препятствует приклониться перед Богом
Вертумн був богом перетворень, природного достатку. Вертумн был богом превращений, природного изобилия.
Я знаю, ти мені посланий богом, Я знаю, ты мне послан богом,
Юдеїв часто називають обраним Богом народом. Иудеев часто называют избранным Богом народом.
Цей дощ на щастя Богом дано, Этот дождь на счастье Богом дан,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !