Verwendungsbeispiele von "Голова" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
1) митрополит Волоколамський Іларіон (голова); 1) митрополит Волоколамский Иларион (председатель);
Голова має форму тупого клина. Голова имеет форму тупого клина.
Голова міста Нягань - Олександр Риженков. Глава города Нягань - Александр Рыженков.
Голова КНР - Ху Цзіньтао (кит. Руководитель КНР - Ху Цзиньтао (кит.
Костянтин Сумар, голова Брестського облвиконкому. Константин Сумар, председатель Брестского облисполкома.
Голова (робоча частина) гранулятор 200 Голова (рабочая часть) гранулятор 200
Голова правління "ПриватБанку" - Олександр Дубілет. Глава правления "ПриватБанка" - Александр Дубилет.
"Буде інформація, повідомлю", - пообіцяла голова НАЗК. "Будет информация, сообщу", - пообещала руководитель НАПК.
заступник, співголова НРУ, голова КНДС. заместитель, сопредседатель НРУ, председатель КНДС.
Голова коротка, міцна, широка, лопатоподібна. Голова короткая, крепкая, широкая, лопатообразная.
Голова ради директорів Noosphere Ventures. Глава Совета директоров Noosphere Ventures.
Голова Археографічної комісії (1918-29). Председатель Археографической комиссии (1918-1929).
Цукрова Голова - красива гора Бразилії. Сахарная Голова - красивейшая гора Бразилии.
Голова Правління GCU, виконавчий директор Глава Правления GCU, исполнительный директор
Голова ГО "Другий дім - Черкащина" Председатель ОО "Второй дом - Черкасская"
А. Голова Горгони у фас. А. Голова Горгоны в фас.
Фрагмент книги - Голова "Переплетення - хіазма" Фрагмент книги - Глава "Переплетение - хиазма"
ЗАТ "Інтерпорт-Ковель" - голова правління. ЗАО "Интерпорт-Ковель" - председатель правления.
Голова, вушка й щоки - блакитні. Голова, уши и щёки - голубые.
Голова служби - монсеньйор Гергелі Ковач. Глава службы - монсеньор Гергели Ковач.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!