Exemples d'utilisation de "Командувачем" en ukrainien
Він призначається командувачем російсько-австрійської армії.
Он назначается командующим русско-австрийской армии.
Командувачем військовими силами альянсу стає Гаара.
Командующим воинскими силами альянса становится Гаара.
Однак Эвертсен був командувачем зеландским флотом.
Однако Эвертсен был командующим зеландским флотом.
Незабаром Нівель став командувачем Верденського сектора.
Вскоре Нивель стал командующим Верденского сектора.
Новим командувачем став адмірал Одін Трунквальтер.
Новым командующим стал адмирал Один Трунквальтер.
Командувачем флотилії став корветтен-капітан Вільгельм Амброзіус.
Командующим флотилией стал корветтен-капитан Вильгельм Амброзиус.
У 1945 призначений командувачем Південною групою РОА.
В 1945 назначен командующим Южной группой РОА.
Командувачем флотилією став капітан-лейтенант Гельмут Розенбаум.
Командующим флотилией стал капитан-лейтенант Гельмут Розенбаум.
Командувачем Егейським флотом був призначений Стамателос [2].
Командующим Эгейским флотом был назначен Стамателос [3].
Віце-король був командувачем Королівської італійською армією.
Вице-король был командующим Королевской итальянской армией.
25.10.1903 призначений командувачем 4-им батальйоном.
25.10.1903 назначен командующим 4-м батальоном.
16.10.1904 призначений командувачем 2-им батальйоном.
16.10.1904 назначен командующим 2-м батальоном.
3.8.1944 призначений командувачем танковою групою "Захід".
С 3.8.1944 командующий танковой группой "Запад".
Першим командувачем став генерал-лейтенант О. М. Майоров.
Первым командующим стал генерал-лейтенант А. М. Майоров.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité