Exemples d’usage de "Прощення" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Після проповіді відбувся чин прощення. После проповеди состоялся чин прощения.
У заставу прощення мирний поцілунок... В залог прощенья мирный поцелуй...
Заслужити прощення валіде-султан нелегко. Заслужить прощение валиде-султан нелегко.
Жовта - висловлює прохання про прощення. Жёлтая - выражает просьбу о прощении.
навчав шлях любові і прощення; учил пути любви и прощения;
Згодом він одержав прощення президента. Впоследствии он получил прощение президента.
Прощення залишається найважливішим ключем до свідомості Прощение остается важным ключом к сознательному
Прощення просив президент нової, постмайданної України. Прощения просил президент новой, постмайданной Украины.
50 - відпущення гріхів, свободу і прощення. 50 - отпущение грехов, свободу и прощение.
Шхіна вважається іпостассю милосердя і прощення. Шхина считается ипостасью милосердия и прощения.
збільшується терпіння, прощення, спокій і щастя. увеличивается терпение, прощение, спокойствие и счастье.
Сам Лотар був змушений вимолювати прощення. Сам Лотарь был вынужден вымаливать прощение.
Великодушність ісламу у сфері прощення гріхів Великодушие Ислама в вопросах прощения грехов
Заклик до прощення (6.2.2014) Призыв к прощению (6.2.2014)
Заздалегідь прошу прощення у всіх авторів! Заранее прошу прощение у всех авторов!
17:24 - 27), незліченне прощення людей (Мт. 17:24 - 27), бесчисленное прощение людей (Мф.
Ми просимо прощення у всього народу України! Мы просим прощения у всего народа Украины!
у другому запитується прощення Бога за них. во втором испрашивается прощение Бога за них.
Прощення здебільшого відбувалося у формі такого діалогу: Обряд прощения происходил в форме такого диалога:
Чи буде в цьому випадку прощення гріхом? Будет ли в этом случае прощение грехом?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !