Exemples d'utilisation de "Теоретично" en ukrainien

<>
Теоретично всі ці мандати могли Теоретически все эти мандаты могли
1) Гаманець не можна заблокувати навіть теоретично. 1) Кошелек невозможно заблокировать даже в теории.
Теоретично, вони повинні бути мінімальні. Теоретически, они должны быть минимальны.
Ці методики були теоретично обгрунтовані. Эти методики были теоретически обоснованны.
Теоретично схуднути, займаючись йогою, можливо. Теоретически похудеть, занимаясь йогой, возможно.
Теоретично можуть бути 3 тури. Теоретически могут быть 3 тура.
Вона навіть теоретично не прийнятна. Она даже теоретически не приемлема.
Теоретично, поглинання пропорційно квадрату частоти. Теоретически, поглощение пропорционально квадрату частоты.
Я навіть теоретично не допускаю такого. Я этого даже теоретически не допускаю!
Теоретично обгрунтував існування Печорського вугільного басейну; Теоретически обосновал существование Печорского угольного бассейна;
Теоретично ці процеси вперше обґрунтував Дж. Теоретически эти процессы впервые обосновал Дж.
Теоретично радянська конституція гарантує свободу віровизнання. Теоретически советская конституция гарантирует свободу вероисповедания.
Його повноваження теоретично еквівалентні повноваженням короля. Его полномочия теоретически эквивалентны полномочиям короля.
Тут теоретично явка може сягнути навіть 85%. Здесь теоретически явка может достичь даже 85%.
Теоретично можна отруїтися будь-яким з них. Теоретически можно отравиться любым из них.
Теоретично, будь-яка пухлина може давати метастази. Теоретически, любая опухоль может давать метастазы.
Теоретично контрольний пакет дорівнює 50% акцій плюс одна. Теоретически контрольный пакет равен 50% + 1 акция.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !