Exemples d’usage de "Формат" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Traductions: tous121 формат121
"У нас є" нормандський формат ". "У нас есть" нормандский формат ".
"Ми говорили про нормандський формат. "Мы говорили о нормандском формате.
Формат заявки на додання ділера Формат заявки на добавление дилера
Формат проведення - очна, заочна, оnline. Формат проведения - очная, заочная, оnline.
МГО "Сучасний Формат" (м. Житомир). МОО "Современный Формат" (г. Житомир).
Формат крісла для нетривалого відпочинку. Формат кресла для небольшого отдыха.
Який формат роботи їдальнею вибрати Какой формат работы столовой выбрать
Оцифровка документів в PDF формат Оцифровка документов в PDF формат
Формат передачі практично не змінився. Формат передачи практически не поменялся.
Який формат для контактної адреси? В каком формате контактный адрес?
Формат Ехо радіостанції - News / Talk. Формат Эхо радиостанции - News / Talk.
формат сторінки - А4, орієнтація - книжкова; формат страницы - А4, ориентация - книжная;
Кожен формат має парну кількість. Каждый формат имеет парное количество.
Залишається лише віднайти вигідний формат. Остается только найти выгодный формат.
"Оце формат їхньої гуманітарної допомоги. "Вот формат их гуманитарной помощи.
Формат плакатів - А3 і більше. Формат плакатов - А3 и больше.
Формат консультацій - усний або письмовий. Формат консультаций - устный или письменный.
Аудиторський висновок 2 (формат - jpg) Аудиторское заключение 2 (формат - jpg)
Формат: Вечірнє розважальне гумористичне шоу Формат: Вечернее развлекательное юмористическое шоу
Європорт - новий формат для України. Европорт - новый формат для Украины.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !