Exemples d'utilisation de "Хіба" en ukrainien

<>
Хіба ти себе вважаєш негідником? Разве ты себя считаешь негодяем?
Хіба ми в цьому винні? Мы ли виноваты в этом?
Диверсифікація - хіба що процес, зворотний спеціалізації виробництва. Диверсификация - как бы процесс, обратный специализации производства.
Хіба можна про таке мовчати? Можно ли об этом молчать?
Хіба це не узурпація влади? Разве это не узурпация власти?
Та хіба тільки у них? Но только ли у них?
Жарт хіба - народитися у 1900! Шутка разве - родиться в 1900!
Хіба можна назвати це ідеалізмом? Позволительно ли назвать его идеализмом?
Не пив, хіба іноді пиво. Не пил, разве иногда пиво.
Хіба був комунізм у Радянському Союзі? Был ли коммунизм в Советском Союзе?
Але хіба він був вороною? Но разве он был вороной?
Хіба вони про таке життя мріяли? О такой ли жизни мечтали они?
Хіба що їхні безпосередні учасники. Разве что их непосредственные участники.
Хіба це природні лідерські якості? Разве это природные лидерские качества?
Хіба ці посмішки можна підробити? Разве эти улыбки можно подделать?
Хіба він підтримуйте зоровий контакт? Разве он поддерживайте зрительный контакт?
Хіба це справедливо? "- обурюється читачка. Разве это справедливо? "- возмущается читательница.
Хіба барвистість Не додає жвавості? Разве красочность не добавляет живости?
Хіба я трохи не красивий? Разве я немного не красив?
Хіба, Савур-Могила - на кордоні. Разве что Саур-Могила - на границе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !