Beispiele für die Verwendung von "адміністрація залишалася глухою" im Ukrainischen

<>
Царська адміністрація залишалася глухою до цих пропозицій. Царские чиновники остались глухи к этому проекту.
Адміністрація установи славилася своєю непідкупною жорстокістю. Администрация учреждения славилась своей неподкупной жестокостью.
Усередині приміщення храму поділялося глухою стіною. Внутри помещение храма разделялось глухой стеной.
До цього часу доля 20 гірників залишалася невідомою. Судьба 20 горняков на данный момент остается неизвестной.
Адміністрація ДССЗЗІ України, департамент кадрового забезпечення: Администрация ГСССЗИ Украины, департамент кадрового обеспечения:
Довгий час уражена земля залишалася безплідною. Долгое время пораженная земля оставалась бесплодной.
Запанікувавши, адміністрація звернулася по допомогу в метрополію. Запаниковав, администрация обратилась за помощью в метрополию.
Вона залишалася дуже нечисленною партією. Она оставалась очень малочисленной партией.
з зупинки "Районна адміністрація" Остановка "Районная администрация".
Ситуація в Херсоні залишалася спокійною. Ситуация в Херсоне оставалась спокойной.
Адміністрація Серболужицького інституту розташовується в Баутцені. Администрация Серболужицкого института располагается в Баутцене.
Гострою залишалася і кадрова проблема. Острой оставалась и кадровая проблема.
Адміністрація В.Януковича розпочала реалізацію свого задуму. Администрация В.Януковича начала реализацию своего замысла.
XVIII в. Німеччина залишалася феодальною країною. XVIII в. Германия оставалась феодальной страной.
Адміністрація та профспілковий комітет коледжу. Администрация и профсоюзный комитет колледжа.
Невирішеною залишалася проблема якості скла. Неразрешённой оставалась проблема качества стекла.
Тюремна адміністрація відмовилася прийняти самочинних "арештантів". Тюремная администрация отказалась принять самочинных "арестантов".
Легка піхота залишалася попереду розташування армії; Лёгкая пехота оставалась впереди расположения армии;
Кого підтримувала німецько-австрійська адміністрація - зрозуміло. Кого поддерживала немецко-австрийская администрация - понятно.
Головною опорою протектора залишалася армія. Главной опорой протектора оставалась армия.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.