Exemples d'utilisation de "вимагати сповіщення" en ukrainien

<>
В адміністративному позові Ви можете вимагати: В административном иске Вы можете требовать:
Що станеться, якщо я створю фальшиве Сповіщення? Что будет, если я создам фальшивое Уведомление?
Англо-французи стали вимагати допомоги від Росії. Англо-французы стали требовать помощи от России.
Зміна звукового сповіщення Facebook Messenger та... Измените звуковое уведомление Facebook Messenger и...
Ліберальне дворянство почало вимагати реформ. Либеральное дворянство начало требовать реформ.
Розсилка та сповіщення по SMS Рассылки и уведомления по SMS
вносити запити губернатору і вимагати роз'яснень; вносить запросы губернатору и требовать разъяснений;
Активує сповіщення про результати тестування. Активирует уведомления для результатов теста.
Вимагати авторизації для перегляду сторінок Требовать авторизации для просмотра страниц
сповіщення про активності із фото звітом оповещения об активности с фото отчетом
Вимагати виправлення будь-яких помилок в ПД; Требовать исправления любых ошибок в ПД;
Сповіщення клієнта на e-mail Оповещение клиента на e-mail
Тому скрізь треба вимагати виписати рахунок. Поэтому везде надо требовать выписать счет.
сповіщення про успішне складення іспиту. уведомление об успешной сдаче экзамена.
Сумма, яку ти можеш вимагати Сумма, которую ты можешь требовать
Вимкнути сповіщення кліпи прямо в Facebook Отключить уведомления клипы прямо в Facebook
Травматичні неврити можуть вимагати оперативного втручання. Травматические невриты могут требовать оперативного вмешательства.
Сповіщення прикладних процесів про виняткові ситуації. Извещение прикладных процессов об исключительных ситуациях.
Незначна тахікардія може не вимагати лікування. Незначительная тахикардия может не требовать лечения.
Отримувати сповіщення push про нові повідомлення. Получать уведомления push о новых сообщениях.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !