Exemples d’usage de "встиг" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Залучити встиг до таємничого древу Привлечь успел к таинственному древу
Екіпаж не встиг катапультуватися і загинув. Экипаж не смог катапультироваться и погиб.
Видання зазначає, що екіпаж встиг катапультуватися. По его словам, экипажу удалось катапультироваться.
Противник не встиг навіть розвернутися. Противник не успел даже развернуться.
Капітан встиг подати сигнал SOS. Капитан успел подать сигнал SOS.
Не встиг одружитися, народити дітей... Не успел жениться и родить детей...
Ворог встиг створити ешелоновану оборону. Враг успел создать эшелонированную оборону.
Лео встиг зцiлити тiльки Пайпер. Лео успел исцелить только Пайпер.
Хто не встиг, той запізнився! Кто не успел, то опоздал!
Однак викрадач встиг убити дівчинку. Однако похититель успел убить девочку.
Синіз встиг попрацювати як режисер. Синиз успел поработать как режиссер.
І ти встиг злочинною забавою И ты успел преступною забавой
Екіпаж літака не встиг катапультуватися. Экипаж самолёта не успел катапультироваться.
Він встиг "підняти небажаний шум". Он успел "поднять нежелательный шум".
Майстер навіть встиг зашліфувати їх поверхню. Мастер даже успел зашлифовать их поверхность.
Хто не встиг проскочити ешелони горять. Кто не успел проскочить эшелоны горят.
Не встиг закінчити словник пруської мови. Не успел закончить словарь прусского языка.
Льотчик-випробувач Євген Фролов встиг катапультуватися. Лётчик-испытатель Евгений Фролов успел катапультироваться.
Джордж Фернандес встиг сховатися в підпіллі. Джордж Фернандес успел скрыться в подполье.
Повідомляється, що Денисенко встиг дограти сет. Сообщается, что Денисенко успел доиграть сет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !