Exemples d'utilisation de "втричі більшу" en ukrainien

<>
Він має втричі більшу теплоту згоряння, ніж нафта. Его теплота сгорания втрое больше, чем у бензина.
Розбирати переправу доведеться втричі довше. Разбирать переправу придется втрое дольше.
Отримуйте більшу кількість тільних корів Получайте большее количество стельных коров
Ізюмські приладобудівники збільшили виробництво майже втричі. Изюмские приборостроители увеличили производство почти втрое!
Він здобуває відчутно більшу психологічну визначеність. Он приобретает ощутимо большую психологическую определённость.
Це підвищить обсяг перетвореної електроенергії втричі. Это повысит объем преобразованной электроэнергии втрое.
Провінція займає більшу частину області Тарапака. Провинция занимает большую часть области Тарапака.
блискучого правління Юстиніана І імперія скоротилася втричі? блестящего правления Юстиниана I империя сократилось втрое?
Більшу частину року протока вкрита кригою. Большую часть года пролив покрыт льдом.
Він рухався втричі швидше звукової швидкості. Он двигался втрое быстрее скорости звука.
Більшу частину Молдови вкривають чорноземні ґрунти (75%). Большую часть Молдовы покрывают черноземные почвы (75%).
Вага серця втричі перевищувала нормальну. Вес сердца втрое превышал нормальный.
Батьки приділяють більшу увагу новонародженому. Родители уделяют большее внимание новорожденному.
Тайга охоплює більшу частину щита. Тайга охватывает большую часть щита.
Більшу частину продовольства Барбадос змушений ввозити. Большую часть продовольствия Барбадос вынужден ввозить.
Але прецедент розкрив значно більшу проблему. Но прецедент раскрыл значительно большую проблему.
Причому вони населяли більшу частину Сардинії. Причем они населяли большую часть Сардинии.
Вони приносили більшу частину трафіку. Они приносили большую часть трафика.
Займає більшу частину півострова Сіретоко. Занимает большую часть полуострова Сиретоко.
Більшу частину займали посіви ячміню. Большую часть занимали посевы ячменя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !