Beispiele für die Verwendung von "втричі більшу" im Ukrainischen

<>
Він має втричі більшу теплоту згоряння, ніж нафта. Его теплота сгорания втрое больше, чем у бензина.
Розбирати переправу доведеться втричі довше. Разбирать переправу придется втрое дольше.
Отримуйте більшу кількість тільних корів Получайте большее количество стельных коров
Ізюмські приладобудівники збільшили виробництво майже втричі. Изюмские приборостроители увеличили производство почти втрое!
Він здобуває відчутно більшу психологічну визначеність. Он приобретает ощутимо большую психологическую определённость.
Це підвищить обсяг перетвореної електроенергії втричі. Это повысит объем преобразованной электроэнергии втрое.
Провінція займає більшу частину області Тарапака. Провинция занимает большую часть области Тарапака.
блискучого правління Юстиніана І імперія скоротилася втричі? блестящего правления Юстиниана I империя сократилось втрое?
Більшу частину року протока вкрита кригою. Большую часть года пролив покрыт льдом.
Він рухався втричі швидше звукової швидкості. Он двигался втрое быстрее скорости звука.
Більшу частину Молдови вкривають чорноземні ґрунти (75%). Большую часть Молдовы покрывают черноземные почвы (75%).
Вага серця втричі перевищувала нормальну. Вес сердца втрое превышал нормальный.
Батьки приділяють більшу увагу новонародженому. Родители уделяют большее внимание новорожденному.
Тайга охоплює більшу частину щита. Тайга охватывает большую часть щита.
Більшу частину продовольства Барбадос змушений ввозити. Большую часть продовольствия Барбадос вынужден ввозить.
Але прецедент розкрив значно більшу проблему. Но прецедент раскрыл значительно большую проблему.
Причому вони населяли більшу частину Сардинії. Причем они населяли большую часть Сардинии.
Вони приносили більшу частину трафіку. Они приносили большую часть трафика.
Займає більшу частину півострова Сіретоко. Занимает большую часть полуострова Сиретоко.
Більшу частину займали посіви ячміню. Большую часть занимали посевы ячменя.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.