Sentence examples of "консультативні висновки" in Ukrainian

<>
Консультативні висновки не є юридично обов'язковими. Консультативные заключения не являются юридически обязательными.
Консультативні висновки Суду мають бути вмотивовані. Консультативные заключения Суда должны быть мотивированными.
Консультативні висновки не мають обов'язкової сили. Консультативные заключения не имеют обязательной силы.
Консультативні висновки Суду мають бути мотивованими. Консультативное заключение Суда должно быть мотивированным.
розвивати вміння співставляти й робити висновки; развивать умение сопоставлять и делать выводы;
Ми пропонуємо індивідуальні юридичні консультативні послуги Мы предлагаем индивидуальные юридические консультативные услуги
Проаналізуйте їх і зробіть свої висновки. Проанализируй их и сделай собственные выводы.
Контакти Консультативні пункти Івано-Франківськ Контакты Консультативные пункты Ивано-Франковск
Зробили висновки, перебудувалися і перемогли. Сделали выводы, перестроились и победили.
консультативні прийоми спеціалістів по захворюванням систем: консультативные приемы специалистов по заболеваниям систем:
Дивіться та робіть правильні висновки. Смотрите и делайте правильные выводы!
Консультативні послуги, пов'язані з програмним забезпеченням Консультативные услуги, связанные с программным обеспечением
Висновки, зроблені в огляді, зберігають доречність. Выводы, сделанные в обзоре, сохраняют уместность.
Консультативні телефони "Вступна кампанія 2014 року. Консультационные телефоны "Вступительная кампания 2014 года.
Неспроможність расизму Висновки Рекомендована література Несостоятельность расизма Заключение Рекомендуемая литература
Консультативні послуги (у тому числі віддалені). Консультативные услуги (в том числе удалённые).
Короткі висновки з проведеного аналізу такі: Краткие выводы из проведенного анализа следующие:
Спеціалізовані органи виконують консультативні, інформаційні, координаційні функції. Специализированные органы выполняют координационные, информативные, консультативные функции.
Отже, висновки залишаю на розсуд глядача. Но окончательные выводы оставлены на усмотрение зрителя.
Такі висновки суду попередньої інстанції є правильними. Соответствующие выводы суда первой инстанции являются правильными.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.