Ejemplos de uso de "країн" en ucraniano con traducción al ruso

<>
Платіжний і розрахунковий баланси країн. Платежный и расчетный баланс страны.
Нейтралітет Австрії визнали більшість країн світу. Нейтралитет Австрии признан большинством государств мира.
країн світу у концертній географії стран мира в концертной географии
Спільний ринок країн Південної Америки (МЕРКОСУР); Общий рынок государств Южной Америки (МЕРКОСУР).
Така класифікація країн є безглуздою. Такая классификация стран является нелепой.
Докорінно змінилася зовнішньополітична орієнтація східноєвропейських країн. Изменилась внешняя ориентация экономики восточноевропейских государств.
Танк експортувався в багато країн. Танк экспортировался во многие стран..
Особливо це стосується країн із слаборозвиненою промисловістю. Особенно это касается государств со слаборазвитой промышленностью.
З яких країн приїдуть спікери? Из каких стран приедут спикеры?
Даний тип легітимності характерний для демократичних країн. Этот тип легитимности характерен для демократических государств.
Від демократій відійшли 6 країн. От демократий отошли 6 стран.
Ще 28 країн наближаються до цього показника. Еще 28 государств близки к данному показателю.
Греція підтримує кандидатури балканських країн. Греция поддерживает кандидатуры балканских стран.
На Всесвітньому економічному форумі було розглянуто 136 країн. Всего эксперты Всемирного экономического форума оценивали 136 государств.
Найкращий приклад - членство Балтійських країн. Лучший пример - членство Балтийских стран.
• зростання взаємозалежності економік різних країн; • рост взаимозависимости экономик разных стран;
Дитину під світилом південних країн. Ребенка под светилом южных стран.
Промисловість країн Магрибу розвинена слабо. Промышленность стран Магриба развита слабо.
Звична ситуація для південних країн. Привычная ситуация для южных стран.
Поясніть специфіку країн Третього світу. Объясните специфику стран Третьего мира.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.