Ejemplos de uso de "почалося" en ucraniano con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos55 начаться55
Почалося будівництво залізничної станції Замчалово. Началось строительство железнодорожной станции Замчалово.
Почалося масове дезертирство мобілізованих солдатів. Началось массовое дезертирство мобилизованных солдат.
1960 - почалося будівництво нафтопроводу "Дружба" 1960 - началось строительство нефтепровода "Дружба"
Почалося широкомасштабне відступ російських військ. Началось широкомасштабное отступление русских войск.
Коли шторм закінчився, почалося обмерзання. Когда шторм закончился, началось обмерзание.
Все почалося зі скоростиглих яблук Все началось со скороспелых яблок
Одночасно почалося здешевлення дорогоцінних металів. Одновременно началось удешевление драгоценных металлов.
Тут почалося будівництво Сорочинської фортеці. Здесь началось строительство Сорочинской крепости.
Так почалося відоме Булавінське повстання. Так началось знаменитое Булавинское восстание.
Служіння почалося з прославлення Господа. Служение началось с прославления Господа.
Почалося спорудження великого автобусного заводу. Началось строительство большого автобусного завода.
Так почалося сходження юної зірки. Так началось восхождение юной звезды.
Superena вперше почалося в 1950 році. Superena впервые началось в 1950 году.
Почалося примусове переселення хоперців на Кавказ. Началось принудительное переселение хопёрцев на Кавказ.
Все почалося з Першого хрестового походу. Все началось с Первого крестового похода.
Знову почалося піратство і морська блокада. Вновь началось пиратство и морская блокада.
Розроблення почалося з малюнків Оллі Мосс. Разработка началась с рисунков Олли Мосс.
Так почалося оцифрування історичних карт України. Так началось оцифровка исторических карт Украины.
Все почалося з восьми рядових нічиїх. Все началось с восьми рядовых ничьих.
12 липня почалося контрнаступ Червоною Армією. 12 июля началось контрнаступление Красной Армии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.