Exemples d'utilisation de "примирення" en ukrainien

<>
Примирення повинно починатися з центру ". Примирение должно начинаться из центра ".
До весни 1840 був подоланий "примирення" період. К весне 1840 был преодолен "примирительный" период.
і взагалі, заговорили про примирення. и вообще, заговорили о примирении.
Чому цей ролик називається "Примирення"? Почему этот ролик называется "Примирение"?
Це примирення може принести спокій. Это примирение может принести спокойствие.
Більше спроб примирення не робилося. Больше попыток примирения не делалось.
Практичні поради по расового примирення Практические советы по расового примирения
Ніхто на примирення не піде. Никто на примирение не пойдет.
Примирення з думкою про неминучість. Примирение с мыслью о неизбежности.
Примирення між баглерами і біркебейнерами Примирение между баглерами и биркебейнерами
Розпочати внутрішньоукраїнський діалог і примирення. Начать внутриукраинский диалог и примирение.
"Примирення не може відбуватися штучно. "Примирение не может происходить искусственно.
Примирення між мною та відповідачем неможливе. Примирение между мной и ответчицей невозможно.
Обоє політиків старанно демонструють політичне примирення. Оба политика старательно демонстрируют политическое примирение.
Повинне бути примирення українців з українцями. Должно быть примирение украинцев с украинцами.
Умови примирення сторін затверджуються ухвалою суду. Условия примирения сторон утверждаются определением суда.
Згодом відбулося його примирення з королем. Впоследствии состоялось его примирение с королем.
Примирення між українцями і росіянами можливе?!! Примирение между украинцами и россиянами возможно?!!
1927 - збірка оповідань "Примирення з дитиною". 1927 - сборник рассказов "Примирение с ребёнком".
Ініціатива "Примирення і порозуміння в Україні" Инициатива "Примирение и согласие в Украине"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !