Exemples d’usage de "півроку" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Почалися розкопки, які тривали півроку. Начались раскопки, которые длились полгода.
"Ескіз, адаптація - це все зайняло приблизно півроку. "Эскиз, адаптация - это заняло около шести месяцев.
І менше ніж за півроку мрія збулася. И меньше чем через полгода мечта сбылась.
Та шлюб протривав лише півроку. Этот брак продолжался всего полгода.
За півроку Березовський втрачав мільярди! За полгода Березовский терял миллиарды!
Обмеження пролонгували ще на півроку. Ограничения пролонгировали еще на полгода.
Півроку просиділи в пошуках звуку. Полгода просидели в поисках звука.
Максимально стажування може тривати півроку. Максимально стажировка может длиться полгода.
Незвичайну композицію викладали майже півроку. Необычную композицию преподавали почти полгода.
Рослина зацвіте тільки через півроку. Растение зацветет только через полгода.
У чинному КЗпП максимум - півроку; В действующем КЗоТ максимум - полгода.
Півроку губернаторства Москаля: місія здійсненна? Полгода губернаторства Москаля: миссия выполнима?
вчинення проступку минуло більше півроку. совершения проступка прошло более полугода.
Вже через півроку ціни стабілізувались. Уже через полгода цены стабилизировались.
Однак за півроку настрої змінилися. Однако спустя полгода настроения поменялись.
Кампанія "ідеологічного контролю" продовжувалася півроку. Кампания "идеологического контроля" продолжалась полгода.
Уколи не ставлять дітям молодше півроку. Уколы не ставят детям моложе полугода.
Кожні півроку в компанії проводиться атестація. Каждые полгода в компании проводится аттестация.
Відігравши півроку, перейшов у словацький "Ружомберок". Отыграв полгода, перешёл в словацкий "Ружомберок".
Близько півроку тривало обговорення представлених проектів. Около полугода проходило обсуждение представленных проектов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !