Exemples d’usage de "підписав" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Соколов підписав угоду з "Атлантом" Трубачев подписал контракт с "Атлантом"
Антоніо Конте підписав контракт з "Челсі" Антонио Конте заключил контракт с "Челси"
Він підписав контракт з Dischi Ricordi. Он подписывает контракт с Dischi Ricordi.
Гладкий підписав контракт з "Карпатами" Гладкий подписал контракт с "Карпатами"
Форвард підписав 2-річний контракт із "ірисками". Форвард заключил с "Ирисками" двухлетний контракт.
Кравцов підписав контракт із "Валенсією" Кравцов подписал контракт с "Валенсией"
Богданов підписав контракт з "Металістом" Богданов подписал контракт с "Металлистом"
Підписав законопроект "Про цивільну рівність". Подписал законопроект "О гражданском равенстве".
"Компаньйон" підписав екс-капітана "Беркута" "Компаньон" подписал экс-капитана "Беркута"
↑ Анджей Дуда підписав "антибандерівський закон" "Анджей Дуда подписал" антибандеровский закон "
"Сандерленд" підписав екс-гравця "Арсеналу" "Сандерленд" подписал экс-защитника "Арсенала"
Тому очима пробіг і підписав, Поэтому глазами пробежал и подписал,
Підписав Стокгольмський союзний договір 1724. Подписал Стокгольмский союзный договор 1724.
Блохін підписав контракт з "Москвою" Блохин подписал контракт с "Москвой"
Федотенко підписав контракт з "Донбасом" Федотенко подписал контракт с "Донбассом"
Сьомін підписав контракт з "Соколом" Семин подписал контракт с "Соколом"
Підписав законопроект про громадянську рівність. Подписал законопроект о гражданском равенстве.
Богдан Хмельницький підписав Переяславську угоду. Богдан Хмельницкий подписал Переяславское соглашение.
Учора Євген підписав угоду із "Волинню". Вчера Евгений подписал соглашение с "Волынью".
З "Лукко" Сейго підписав однорічний контракт. С "Лукко" Сейго подписал однолетний контракт.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !