Exemples d'utilisation de "розпалювання вогнища" en ukrainien

<>
не застосовуйте для розпалювання вогнища легкозаймисті речовини; не применяйте легковоспламеняющиеся жидкости для розжига костров;
Додатково влаштовували вогнища, обкладені камінням. Дополнительно устраивали костры, обложенные камнями.
розпалювання расової, національної, релігійної ворожнечі; разжигание расовой, национальной, религиозной вражды;
тепло і затишок домашнього вогнища тепло и уют домашнего очага
пропаганді війни, насильства, розпалювання міжетнічної ворожнечі; пропаганду войны, насилия, разжигание межэтнической вражды;
Вогнища ящура (серотип О) виявили в Китаї (2). Очаги ящура (серотип О) выявлены в Китае (2).
Громадяни України не бажають розпалювання ворожнечі. Граждане Украины не желают разжигания вражды.
У провінції зафіксували 162 вогнища загоряння. В провинции зафиксировали 162 очага возгорания.
Підключання та розпалювання газового пальника. Подключение и разжигание газовой горелки.
неускладнена гонорея (включаючи екстрагенітальні вогнища інфекції); неосложненная гонорея (включая экстрагенитальные очаги инфекции);
Канал "112 Україна" перевірять на "розпалювання ворожнечі" Канал "112 Украина" проверят на "разжигание вражды"
традиційні піонерські вогнища, свята та ін. классические пионерские костры, праздничные дни и др.
розпалювання національного і релігійного розбрату; разжигание национальной и религиозной розни;
Часто мріє, дивлячись на вогонь вогнища. Часто мечтает, глядя на огонь очага.
Перепади температур для розпалювання пристрасті Перепады температур для разжигания страсти
Агні - бог вогню і домашнього вогнища; Агни - бог огня и домашнего очага;
Він - "годувальник", жінка - "хранителька вогнища"; Он - "добытчик", женщина - "хранительница очага";
охолодження вогнища горіння нижче визначених температур; охлаждение очага горения ниже определённой температуры;
бульбашки, скоринки на поверхні вогнища; Пузырьки, корочки на поверхности очага;
вогнища хронічної інфекції в організмі; очаги хронической инфекции в организме;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !