Exemples d'utilisation de "службове відрядження" en ukrainien

<>
Відрядження в "гарячу точку" Командировка в "горячую точку"
До 10 червня ми закінчимо службове розслідування. До 10 июня мы закончим служебное расследование.
Фотовиставка "Відрядження в один кінець"... Фотовыставка "Командировка в один конец"...
З'явилося службове місце - начальника Тилу РСЧА. Появилось служебное место - начальника Тыла РККА.
накази про направлення працівників у відрядження; приказы о направлении работников в командировку;
За фактом суїциду проводиться службове розслідування. По факту суицида начата служебная проверка.
Півтора року - відрядження в Афганістан. Полтора года - командировка в Афганистан.
Федерація гандболу України розпочала службове розслідування. Федерация гандбола Украины начала служебное расследование.
Відрядження на службовому автомобілі: особливості обліку Командировка на служебном автомобиле: особенности учета
Командуванням військової частини призначило службове розслідування. Командование воинской части назначило служебное расследование.
Вони збиралися вирушати у відрядження. Они собирались отправляться в командировку.
У військовій частині проводять службове розслідування. В воинской части проводится служебное расследование.
Особи, прибувають в Австралію у відрядження Лица, прибывающие в Австралию в командировку
Обидва генерали пройшли через українське відрядження. Оба генерала прошли через украинскую командировку.
Не виключена можливість відрядження надомників. Не исключена возможность командирования надомников.
Місцезнаходження: м. Дніпропетровськ (можливі відрядження) Месторасположение: г. Днепропетровск (возможны командировки)
Згодом було чотирирічне відрядження до Парижа; Затем было четырехлетнее путешествие в Париж;
Надається можливість їздити у закордонні відрядження. Предоставляется возможность езды в заграничные командировки.
Плюс оплачені відрядження у Фінляндії. Плюс оплаченные командировки в Финляндию.
3) використання готівки, виданої на відрядження; 3) использование наличности, выданной на командировку;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !