Verwendungsbeispiele von "трагічна" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Трагічна новина сколихнула увесь Світ. Трагическая новость облетела весь мир.
Доля дітей Герцля була трагічна. Судьба детей Герцля была трагична.
Це була їх трагічна помилка. Это была его трагическая ошибка.
Доля марксистської теорії величезна і трагічна. Судьба марксистской теории огромна и трагична.
Трагічна новина прийшла із Донецька. Трагическая новость пришла из Донецка.
Історія цього храму цікава і трагічна. История этого храма интересна и трагична.
Українська історія - героїчна і трагічна. Афганская война - героическая и трагическая.
Проте, подальша історія АНТ-20 трагічна. Однако, дальнейшая история АНТ-20 трагична.
20 лютого - сумна, трагічна дата. 10 февраля - скорбная, трагическая дата.
А втім доля режисера досить трагічна. Однако судьба режиссера была поистине трагична.
Усім знайома трагічна історія "Титаніка". Всем известна трагическая история "Титаника".
Однак доля Єрусалима завжди була трагічна. Однако судьба Иерусалима всегда была трагична.
Ця трагічна сторінка в історії людства. Эта трагическая страница в истории человечества.
Загадкова й трагічна історія знаходження її. Загадочна и трагична история обретения её.
Знову замок і трагічна історія кохання. Опять замок и трагическая история любви.
Доля Івана Михайловича Шепетова яскрава і трагічна. Судьба Ивана Михайловича Шепетова прекрасна и трагична.
Але життєве амплуа Гедди - трагічна героїня. Но жизненное амплуа Гедды - трагическая героиня.
Дива не станеться, розв'язка фільму трагічна. Чуда не произойдёт, развязка фильма трагична.
Для України - це знакова трагічна подія. Для Украины - это знаковое трагическое событие.
Тут-то і виникає трагічна ситуація. Тут-то и возникает трагическая ситуация.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!