Beispiele für die Verwendung von "тристоронні переговори" im Ukrainischen

<>
Нагадаємо, вчора пройшли чергові тристоронні переговори. Напомним, вчера прошли очередные трехсторонние переговоры.
"Тристоронні переговори для нас неприйнятні. "Трехсторонние переговоры для нас неприемлемы.
"Тристоронні переговори для нас не прийнятні. "Трехсторонние переговоры для нас не приемлемы.
Поліція Далласа записувала переговори по радіо. Полиция Далласа записывала переговоры по радио.
Тим часом мирні переговори завершились безрезультатно. При этом мирные переговоры завершились безрезультатно.
Король готів Теодат перериває переговори про мир. Король остготов Теодахад начал переговоры о мире.
Дописи з тегом переговори за 2014 Записи с тегом переговоры за 2014
Мінські переговори знову завершилися без результату. Переговоры в Минске снова закончились безрезультатно.
Перехресні переговори йшли майже чотири місяці. Перекрестные переговоры шли почти четыре месяца.
ЗМІ: Денис Олійник веде переговори з "Карпатами" ^ Денис Олейник ведёт переговоры с "Карпатами".
У Дейтоні (США) пройшли мирні переговори. В Дейтоне (США) прошли мирные переговоры.
Безумовно, переговори - найкращий засіб улагодження конфліктів. Безусловно, переговоры - лучшее средство улаживания конфликтов.
Переговори, презентації, ораторське мистецтво (75) Переговоры, презентации, ораторское искусство (75)
З цього приводу ведуться переговори ", - сказав Мацеревич. По этому поводу ведутся переговоры ", - заявил Мацеревич.
Шаху довелося вступити в мирні переговори. Шаху пришлось вступить в мирные переговоры.
"Уже проводимо переговори з музеями. "Уже проводим переговоры с музеями.
Вів переговори з Польським патріотичним товариством. Вел переговоры с Польским патриотическим обществом.
Є мирні переговори про відвід озброєнь. Есть переговоры мирные об отводе вооружений.
Починаються переговори з Петром Сагайдачним. Начинаются переговоры с Петром Сагайдачным.
Розпочаті Песетом переговори закінчилися крахом. Начатые Песетом переговоры потерпели крах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.