Exemples d'utilisation de "трохи пізніше" en ukrainien

<>
Трохи пізніше дівчина вибачилася за це. Позже девушка извинилась за свой поступок.
Трохи пізніше він захопив сусідній Ніппур. Чуть позже он захватил соседний Ниппур.
Трохи пізніше Мінську було присвоєно звання "місто-герой". Через четыре года Киев получил звание "Город-герой".
Трохи пізніше перейшла в польову бригаду. Чуть позже перешла в полеводческую бригаду.
А трохи пізніше стартували продажі відеокамер. А чуть позже стартовали продажи видеокамер.
Трохи пізніше ця цитадель була перебудована. Немного позднее данная цитадель была перестроена.
Трохи пізніше в Ханаан вторгаються филистимляни. Чуть позже в Ханаан вторгаются филистимляне.
Спробуйте трохи пізніше, або передзвоніть нам Попробуйте немного позже, или перезвоните нам
Трохи пізніше вступає в комуністичну партію. Впоследствии она вступит в Коммунистическую партию.
Трохи пізніше зійшли селеві потоки. Чуть позже сошли селевые потоки.
Трохи пізніше він записався на секцію футболу. Для этого он записался в секцию футбола.
Росію дане нововведення торкнулося трохи пізніше. Россию данное нововведение коснулось чуть позже.
Трохи пізніше перейменовуються в "Atban Klann". Чуть позже переименовываются в "Atban Klann".
трохи урізане була влада короля. несколько урезана была власть короля.
Пізніше будівля церкви слугувала зерносховищем. Позже здание церкви служило зернохранилищем.
Жило в селі трохи більше 150 кріпаків. Жило в селе немного более 150 крепостных.
Пізніше перейшло під контроль Візантії. Позднее перешёл под контроль Византии.
На фрілансі ситуація виглядає трохи по-іншому. На фрилансе ситуация обстоит немного по-другому.
Пізніше в даосизм проникли містичні мотиви. Позднее в даосизм проникли мистические мотивы.
Ще трохи і всі курчата вилупляться. Еще чуть-чуть и все цыплята вылупятся.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !