Exemples d’usage de "фільмів" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Розовський зняв близько 80 фільмів. Розовский снял около 80 фильмов.
у позаконкурсній програмі буде продемонстровано 218 фільмів. во внеконкурсной программе будет показано 218 картин.
Близько 35% ефірного часу зайнято трансляцією фільмів. Около 35% эфирного времени занято трансляцией кинофильмов.
Книжкова полиця: "125 заборонених фільмів" Книжная полка: "125 запрещённых фильмов"
конкурс анімаційних фільмів дитячих студій; конкурс анимационных фильмов детских студий;
Показ анімаційних фільмів студії "Борисфен" Показ анимационных фильмов студии "Борисфен"
Курсивом наведено оригінальні назви фільмів. Курсивом приведены оригинальные названия фильмов.
Джонс також займався озвучуванням фільмів. Джонс также занимался озвучиванием фильмов.
Студентське журі програми фільмів ВДІК. Студенческое жюри программы фильмов ВГИК.
Тендер на виготовлення мультиплікаційних фільмів. Методика работы с мультипликационными фильмами.
Один з перших "перебудовних" фільмів. Один из первых "перестроечных" фильмов.
Знявся в серії фільмів "Сутінки". Снялся в серии фильмов "Сумерки".
З 1954 року - постановник фільмів. С 1954 г. - постановщик фильмов.
Подумайте про ваших улюблених фільмів. Подумайте о ваших любимых фильмов.
Поза конкурсом покажуть 20 фільмів. Вне конкурса покажут 20 фильмов.
Спін-офф серії фільмів "Мадагаскар". Спин-офф серии фильмов "Мадагаскар".
10 фільмів, схожих на "Хоббіт" 10 фильмов, похожих на "Хоббит"
Створіть медіатеку своїх улюблених фільмів Создайте медиатеку своих любимых фильмов
демонстрація художніх та мультиплікаційних фільмів; Демонстрация мультипликационных и художественных фильмов;
Американський пиріг - серія комедійних фільмів. Американский пирог - серия комедийных фильмов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !