Beispiele für die Verwendung von "Nun" im Deutschen

<>
Ich habe nun keinen Hunger. Ahora no tengo hambre.
Nun denn, essen wir zu Mittag! Bueno, vamos a almorzar.
Wir müssen nun schlafen gehen. Ahora debemos irnos a dormir.
Nun, es ist möglich, dass du recht hast. Bueno, es posible que tengas razón.
Nun ist es schon Sommer. Ya es verano ahora.
Nun gut, die Nacht ist sehr lang, oder? Bueno, la noche es muy larga, ¿no?
Ich habe nun zwei Verlobte. Ahora tengo dos prometidas.
Nun gut; er weiß, wie man Frauen zum Weinen bringt; doch ich weiß, wie man sie zum Lachen bringt. Bueno ya, él sabe cómo hacer llorar a las mujeres, pero yo sé como hacerlas reír.
Ich habe nun keine Zeit. Ahora no tengo tiempo.
Das Museum ist nun geschlossen. Ahora el museo está cerrado.
Wir können jeden anderen nun berühren. Ahora podemos tocarnos el uno al otro.
Nun ist sie an der Reihe. Ahora es su turno.
Nun ist er an der Reihe. Ahora es su turno.
Sie ist nun einundachtzig Jahre alt. Ahora tiene ochenta y un años.
Und nun: Dreizehn Stunden ohne Internet. Y ahora: trece horas sin internet.
Nun lass mal sehen, was du kannst! ¡Ahora vamos a ver qué pueden hacer!
Er ist nun entweder in Rom oder in Paris. Ahora estará en Roma o en París.
Nun lasst doch erstmal die Leute aus dem Bus! ¡Deja ahora que la gente se baje del bus primero!
Tom hat alle Fehler korrigiert. Nun ist der Bericht perfekt. Tom corrigió todos los errores. Ahora el informe está perfecto.
Ich heiratete und merkte, nun ist meine Kindheit zu Ende. Yo me casé y me he dado cuenta de que mi niñez termina ahora.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.