Beispiele für die Verwendung von "betrunken" im Deutschen

<>
Er ist mehr oder weniger betrunken. El está mas o menos borracho.
Wann warst du das letzte Mal betrunken? ¿Cuándo fue la última vez que te emborrachaste?
Er war mehr oder weniger betrunken. Él estaba más o menos borracho.
Er weint immer, wenn er betrunken ist. Siempre llora cuando está borracho.
Er kam betrunken von einer Feuer nach Hause. Tom volvió a casa borracho de una fiesta.
Es scheint, dass Maria schon wieder betrunken ist. Parece que Mary está borracha otra vez.
Entweder er ist betrunken, oder er ist verrückt. Él está o borracho o loco.
Er war betrunken und hat vergessen, die Hintertür zu schließen. Estaba borracho y se le olvidó cerrar la puerta de atrás.
Ich war mehr als einmal berauscht, meine Leidenschaften waren nie weit von der Extravaganz entfernt: Ich schäme mich nicht, es zuzugeben; denn ich habe aus eigener Erfahrung gelernt, dass alle außergewöhnlichen Männer, die Großes und Atemberaubendes geleistet haben, von der Welt als verrückt oder betrunken verschrien waren. Yo he estado intoxicado más de una vez, mis pasiones siempre han bordeado con la extravagancia: no estoy avergonzado de confesarlo; pues yo he aprendido, en mi propia experiencia, que todos los hombres extraordinarios que han logrado grandes y asombrosas hazañas, siempre han sido despreciados por el mundo como borrachos o locos.
Kinder und Betrunkene lügen nicht. Los niños y los borrachos no mienten.
Tom betrank sich mit seinem Sohn. Tom se emborrachó con su hijo.
Ein betrunkener Fahrer war für den Autounfall verantwortlich. Un conductor ebrio fue responsable del accidente.
Ein betrunkener Mann fiel die Treppe hinunter. Un borracho se cayó por las escaleras.
Tom betrank sich mit seinem Sohn. Tom se emborrachó con su hijo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.