Verwendungsbeispiele von "falsche" im Deutschen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Sie gehen in die falsche Richtung. Van en la dirección equivocada.
Eine falsche Bewegung und du bist tot! ¡Un movimiento en falso y estás muerto/muerta!
Du gehst in die falsche Richtung. Vas en la dirección equivocada.
Ich schrieb die falsche Adresse auf den Umschlag. Escribí la dirección equivocada en el sobre.
Ich habe die falsche Adresse auf den Umschlag geschrieben. Escribí la dirección equivocada en el sobre.
Ich fürchte, wir bewegen uns in die falsche Richtung. Me temo que estamos avanzando en la dirección equivocada.
Man glaubt, dass die Polizei die falsche Frau festgenommen hat. Se cree que la policía ha detenido a la mujer equivocada.
Ein Dilemma ist eine Wegkreuzung im Leben, wo der erste Schritt der erste Schritt in die falsche Richtung ist. Un dilema es una encrucijada en la vida donde el primer paso es el primer paso en la dirección equivocada.
Bin ich hier etwa falsch? ¿Acaso estaba equivocado?
Das ist nicht völlig falsch. Eso no es completamente falso.
Der Journalist fälschte die Worte des Präsidenten. El periodista falsificó las palabras del presidente.
Entweder liegt er falsch oder ich. O él está equivocado, o yo.
Ich brauche keine falschen Freunde. No necesito amigos falsos.
Meiner Meinung nach liegt er falsch. En mi opinión está equivocado.
Das Gerücht stellte sich als falsch heraus. El rumor resultó ser falso.
Du hast den falschen Schlüssel mitgenommen. Agarraste la llave equivocada.
Das, was er gesagt hat, ist falsch. Lo que él dijo es falso.
Tom hat den falschen Bus genommen. Tom tomó el bus equivocado.
Auf jeden Fall ist deine Annahme falsch. En todo caso, tu hipótesis es falsa.
Ich habe ihn überzeugt, dass er falsch lag. Lo convencí de que él estaba equivocado.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!