Exemplos de uso de "im Ausland" em alemão com tradução para o espanhol

<>
Ich will im Ausland studieren. Quiero estudiar en el extranjero.
Sie lebt gerade im Ausland. Ella está viviendo en el extranjero.
Du besuchst Konferenzen im Ausland. Tú asistes a conferencias en el extranjero.
Wieso willst du im Ausland studieren? ¿Por qué quieres estudiar en el extranjero?
Wie lange sind Sie schon im Ausland? ¿Cuánto tiempo lleva usted en el extranjero?
Mein erwachsener Sohn studiert jetzt im Ausland. Mi hijo crecido estudia ahora en el extranjero.
Ein Freund von mir studiert im Ausland. Un amigo mío está estudiando en el extranjero.
Ich habe zehn Jahre lang im Ausland gelebt. Viví en el extranjero durante diez años.
Sie hat sich entschieden, im Ausland zu studieren. Ella decidió estudiar en el extranjero.
Er hat schließlich nicht umsonst im Ausland studiert. Por algo había estudiado él en el extranjero.
Wäre ich jünger, würde ich im Ausland studieren. Si yo fuera más joven, estudiaría en el extranjero.
Mein Onkel hat viele Jahre lang im Ausland gelebt. Mi tío ha vivido muchos años en el extranjero.
Mein Entschluss, im Ausland zu studieren, überraschte meine Eltern. Mi decisión de estudiar en el extranjero sorprendió a mis padres.
Sie hat mehr als vier Monate im Ausland verbracht. Ella ha pasado más de cuatro meses en el extranjero.
Soweit ich weiß, war er noch nie im Ausland. Hasta donde yo sé, él nunca ha estado en el extranjero.
Als ich im Ausland war, habe ich deinen Onkel besucht. Cuando estuve en el extranjero, visité a tu tío.
Er spricht so, als hätte er tatsächlich im Ausland studiert. Él habla como si hubiera realmente estudiado en el extranjero.
Um Esperanto perfekt zu lernen, muss man nicht unbedingt im Ausland leben. Para aprender esperanto a la perfección no hace falta vivir en el extranjero.
Der Wissenschaftler ist nicht nur in Japan, sondern auch im Ausland berühmt. El científico no sólo es famoso en Japón sino también en el extranjero.
Im Ausland sind wir alle Ausländer. En otros países, todos nosotros somos extranjeros.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!