Exemplos de uso de "schmecken" em alemão

<>
Deine Küsse schmecken nach Zimt. Tus besos saben a canela.
Die Hamburger hier schmecken besser als in dem anderen Laden. Las hamburguesas de aquí saben mejor que las del otro negocio.
Wir haben viele Schnecken im Garten. Weiß jemand, ob die, richtig zubereitet, gut schmecken? Nosotros tenemos muchos caracoles en el jardín. ¿Sabe alguien si, bien preparados, saben bien?
Dieses Obst schmeckt nicht gut. Esta fruta sabe mal.
Hat Ihnen das Essen geschmeckt? ¿Le gustó la comida?
Diese Frucht schmeckt nicht gut. Esta fruta no sabe bien.
Dieser Salat schmeckt nach Zitrone. Esta ensalada tiene gusto a limón.
Der Kaffee schmeckt nach Spülwasser. El café sabe a agua de fregar.
Ihm schmeckt alles, was süß ist. A él le gusta todo lo que sea dulce.
Die Limonade schmeckt zu süß. La limonada sabe demasiado dulce.
Seine Meinung schmeckte mir überhaupt nicht. No me gustó nada de nada su opinión.
Eine gute Arznei schmeckt bitter. Un remedio bueno sabe amargo.
Ich esse Ananas nicht so gern. Sie schmeckt ziemlich sauer. No me gusta comer ananá. Tiene un sabor bastante ácido.
Wenn du Hunger hast, schmeckt alles gut. Cuando tienes hambre, cualquier cosa sabe bien.
Tee schmeckt mir nicht, daher trinke ich zum Frühstück meist Kaffee. No me gusta el té, por lo que normalmente tomo café en el desayuno.
Schwarzer Reis schmeckt nach Tinte, weil er mit Tintenfischtinte gemacht wird. El arroz negro sabe a tinta porque está hecho con tinta de calamar.
Sie haben ausgesehen und geschmeckt wie Shrimps, aber ich kann dir sagen, das waren keine echte Shrimps. Lucían y sabían a camarones, pero te puedo asegurar que no eran camarones verdaderos.
Die Medizin muss bitter schmecken, sonst hilft sie nichts. La medicina tiene que tener un sabor amargo, si no, no ayuda.
Um sich zu überzeugen, dass Biogemüse besser ist, genügt es, die Augen zu schließen und einen kleinen gewöhnlichen Rosenkohl zu probieren, danach einen Bio-Rosenkohl, beide punktgenau gedünstet. Ich wette, du wirst den Unterschied schmecken. Para convencerte de que las verduras orgánicas son mejores basta con cerrar los ojos y probar un repollo común, y después un repollo orgánico, los dos cocidos exactamente igual. Apuesto a que vas a saborear la diferencia.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.