Exemples d’usage de "tagen" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Traductions: tous363 día363
Es schneit seit zwei Tagen. Nieva desde hace dos días.
Ich schlafe seit Tagen nicht. Hace días que no duermo.
Die Bombe explodierte vor zwei Tagen. La bomba explotó hace dos días atrás.
Es regnet schon seit zwei Tagen. Ya van dos días lloviendo.
Kommen Sie in zwei Tagen wieder. Vuelva dentro de dos días.
An regnerischen Tagen passieren schnell Verkehrsunfälle. Los accidentes de tráfico ocurren con facilidad los días lluviosos.
Er machte die Arbeit in zwei Tagen. Él hizo el trabajo en dos días.
Ich habe schon seit Tagen nichts gegessen. Llevo días sin comer.
Gott erschuf die Welt in sechs Tagen. Dios creó el mundo en seis días.
Lucy hat mich vor drei Tagen besucht. Lucy vino a verme hace tres días.
Er wird nach ein paar Tagen zurückkommen. Volverá en unos días.
Gott hat diese Welt in sechs Tagen erschaffen. Dios ha creado este mundo en seis días.
Er wird in ein paar Tagen zurück kommen. Volverá en unos días.
Die Erde umrundet die Sonne in 365 Tagen. La Tierra da una vuelta alrededor del Sol en 365 días.
Ich war vor ein paar Tagen im Krankenhaus. Estuve en el hospital hace unos días.
Gott hat die Welt in sechs Tagen geschaffen. Dios creó el mundo en seis días.
Vor zwei Tagen habe ich eine Kamera gekauft. Hace dos días compré una cámara.
Die Erde umkreist die Sonne einmal in ungefähr 365 Tagen. La Tierra gira alrededor del sol una vez en aproximadamente 365 días.
Ich habe es vor drei Tagen in der Zeitschrift gelesen. Lo leí en la revista hace tres días.
Er ist vor zwei oder drei Tagen von hier weg. Él se marchó de aquí hace dos o tres días.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !