Beispiele für die Verwendung von "verstehen" im Deutschen

<>
Tom kann Marias Französisch verstehen. Tom puede entender el francés de Mary.
Sie wird sich gut mit meiner Großmutter verstehen. Ella se llevará bien con mi abuela.
Ich kann es nicht verstehen. No lo puedo comprender.
Er scheint nichts davon zu verstehen. Parece que él no sabe nada sobre el asunto.
Glücklicherweise vermag sie mich und meine Probleme zu verstehen. Afortunadamente, ella puede comprenderme a mí y a mis problemas.
Wie soll man das verstehen? ¿Cómo se debe entender eso?
Er konnte sich nicht gut mit seinen Nachbarn verstehen. Él no podía llevarse bien con sus vecinos.
Ich kann übersetzen, ohne zu verstehen. Puedo traducir sin comprender.
Ich kann Deinen Gesichtspunkt verstehen. Entiendo tu punto de vista.
Ich denke, dass er sich gut mit seinem Nachbarn verstehen kann. Pienso que él puede llevarse bien con su vecino.
Sie konnte nicht die ganze Geschichte verstehen. Ella no pudo comprender el cuento entero.
Ich kann deinen Standpunkt verstehen. Entiendo tu punto de vista.
Es scheint schwierig für sie zu sein, sich in der neuen Schule mit den Schülern zu verstehen. Parece que a ella le resulta difícil llevarse bien con los estudiantes en la escuela nueva.
Ich kann nicht übersetzen, ohne zu verstehen. No puedo traducir sin comprender.
Du wirst es sofort verstehen. Lo entenderás en seguida.
Ich kann nicht verstehen, was sie gesagt hat. No puedo comprender lo que ella dijo.
Meine Eltern verstehen mich nicht. Mis padres no me entienden.
Was er zu sagen versucht ist einfach zu verstehen. Lo que él trata de decir es bien sencillo de comprender.
Wie kann man das verstehen? ¿Cómo se entiende eso?
Allmählich wirst du den Text ohne Übersetzungen oder Erläuterungen verstehen. Poco a poco comenzarás a comprender el texto sin traducciones ni explicaciones.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.