Beispiele für die Verwendung von "Art" im Deutschen

<>
Welche Art Hirsch ist das? Quel sorte de cerf est-ce là ?
Ein jeder nach seiner Art Chacun a sa façon
Er mag diese Art von Musik. Il aime ce genre de musique.
Fliegen ist die schnellste Art zu reisen. Voler est la manière la plus rapide de voyager.
Osterhasen sind eine ovipare Art in der Säugetierfamilie der Hasen. Les lapins de Pâques sont une espèce ovipare de la famille des mammifères léporidés.
Sie züchtet Blumen verschiedenster Art. Elle cultive des fleurs de toutes sortes.
Ich mag ihre Art zu lachen. J'aime la façon qu'elle a de rire.
Wer kauft diese Art von Kunst? Qui achète ce genre d'œuvre d'art ?
Ich mag die Art, wie du läufst. J'aime ta manière de marcher.
Schmetterlinge dieser Art sind jetzt ausgestorben. Les papillons de cette sorte ont maintenant disparu.
Ich mag deine Art, zu lächeln. J'aime ta façon de sourire.
Welche Art Musik ist gerade angesagt? Quel genre de musiques est en vogue ces temps-ci ?
Was ich mag ist ihre Art zu reden. Ce que j'aime est sa manière de parler.
Ein Android ist eine Art Roboter. Un androïde est une sorte de robot.
Seine Art zu reden regte mich auf. Sa façon de parler m'a énervé.
Diese Art Haus gefällt mir nicht. Je n'aime pas ce genre de maison.
Warum mögen Sie seine Art zu sprechen nicht? Pourquoi n'aimez-vous pas sa manière de parler ?
Was für eine Art Spiel ist das? Quel sorte de jeu est-ce ?
Ich mag seine Art zu reden nicht. Je n'aime pas sa façon de parler.
Ich mag diese Art Romane nicht. Je n'aime pas ce genre de romans.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.