Exemplos de uso de "Danach" em alemão com tradução para o francês

<>
Traduções: todos25 après7 ensuite3 après cela1 outras traduções14
Du musst nur danach fragen. Il te faut juste le demander.
Ich habe überall danach gesucht. Je l'ai cherché partout.
Morgen werde ich ihn danach fragen. Je lui poserai la question demain.
"Danach habe ich gesucht", erklärte er. « C'est ce que j'étais en train de chercher », s'exclama-t-il.
Dann werde ich ihn morgen danach fragen. Alors je vais le lui demander demain.
Wir haben hier und dort danach gesucht. Nous l'avons cherché çà et là.
Danach hatte er kein Geld mehr bei sich. Il n'avait alors pas d'argent sur lui.
Mir ist danach, heute etwas anderes zu tun. J'ai bien envie de faire quelque chose d'autre, aujourd'hui.
Junge Menschen sehnen sich danach, ins Ausland zu gehen. Les jeunes gens aspirent à se rendre à l'étranger.
Es ist das Tier in mir das danach schreit. C'est l'animal en moi qui le réclame.
Mir steht nicht der Sinn danach, jetzt irgendetwas zu machen. Je n'ai pas l'envie de faire quoi que ce soit maintenant.
Vor dem Mittagessen ging es ihr sehr gut, aber danach fühlte sie sich schlecht. Avant le déjeuner, elle se portait bien, mais par la suite, elle se sentit mal.
Es wird über eine neue Richtlinie der EU berichtet. Danach sollen künftig nur noch rechts gebogene Bananen erlaubt sein. Une nouvelle ligne directrice de l'UE a été rapportée. En conséquence, à l'avenir seules les bananes courbées vers la droite seront autorisées.
Um sich zu überzeugen, dass Biogemüse besser ist, genügt es, die Augen zu schließen und einen kleinen gewöhnlichen Rosenkohl zu probieren, danach einen Bio-Rosenkohl, beide punktgenau gedünstet. Ich wette, du wirst den Unterschied schmecken. Pour se convaincre qu'un légume bio est meilleur, il suffit de fermer les yeux et de goûter un petit chou de Bruxelles ordinaire, puis un bio, justes étuvés. Je te défie de ne pas sentir la différence.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!