Exemples d’usage de "angenehme" en allemand avec traduction en français

<>
Traductions: tous19 agréable19
Sie hat eine angenehme Stimme. Elle a une agréable voix.
Er hat eine angenehme Stimme. Il a une voix agréable.
Ich wünsche dir angenehme Träume! Je te souhaite de faire des rêves agréables !
Welch angenehme Überraschung dich hier zu treffen! Quelle agréable surprise que de te voir ici !
Im Angesicht des Todes erfüllte ihn eine angenehme Leere. Face à la mort, il ressentait un agréable vide.
Eine wahre Rede ist unangenehm, eine angenehme Rede ist unwahr. Un discours vrai est désagréable, un discours agréable est faux.
Dieses Buch liest sich angenehm. Ce livre est agréable à lire.
Es ist angenehm, zeitig aufzustehen. Il est agréable de se lever de bonne heure.
Sie hatte einen angenehmen Traum. Elle eut un rêve agréable.
Es hat einen angenehmen Geruch. Ça a une odeur agréable.
Das mediterrane Klima ist sehr angenehm. Le climat méditerranéen est très agréable.
Frischgedruckte Bücher haben einen angenehmen Duft. Les livres récemment imprimés ont une odeur agréable.
Es war angenehm, mit ihr zu sprechen. C'était agréable de parler avec elle.
Nichts ist angenehmer als alleine zu reisen. Rien n'est plus agréable que de voyager seul.
Ihre schöne Stimme war sehr angenehm fürs Ohr. Votre belle voix était très agréable aux oreilles.
Ein Duft ist ein Geruch, den man angenehm findet. Un parfum est une odeur que l'on trouve agréable.
Dieses Jahr ist der Winter mild, nicht? Das ist sehr angenehm. Cette année, l'hiver est doux, n'est-ce-pas ? C'est très agréable.
Am angenehmsten sind die Frauen, die mehrere Sprachen können und diese nicht anwenden. Les femmes les plus agréables sont celles, qui connaissent plusieurs langues et ne les emploient pas.
Geld kann nicht Glück kaufen, aber es ist angenehmer, im Maserati zu weinen als auf einem Fahrrad. L'argent ne peut pas acheter le bonheur, mais c'est plus agréable de pleurer dans une Maserati que sur un vélo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !