Ejemplos de uso de "auf frischer tat ertappt" en alemán con traducción al francés

<>
Ich habe ihn auf frischer Tat ertappt. Je l'ai attrapé la main dans le sac.
Wir haben ihn auf frischer Tat ertappt. Nous l'avons pris la main dans le sac.
Die Polizei hat ihn auf frischer Tat ertappt. La police l'a pris en flagrant délit.
Der Dieb wurde auf frischer Tat ertappt. Le voleur a été arrêté en flagrant délit.
Sie wurden auf frischer Tat gefasst. Elles ont été prises en flagrant délit.
Die Polizei verhaftete den auf frischer Tat ertappten Taschendieb. La police arrêta le pickpocket en flagrant délit.
Sie sieht in der Tat müde aus. Elle a vraiment l'air fatiguée.
Deutschland ist im Begriff, Arbeitgebern Schnüffelei auf Facebook zu untersagen. L'Allemagne est sur le point d'interdire aux employeurs l'espionnage sur Facebook.
Frischer Kaffeeduft lag in der Luft. L'odeur du café frais flottait dans l'air.
In der Tat sah er lächerlich aus. Il avait l'air vraiment ridicule.
Er teilte seine Bücher in fünf Gruppen auf. Il divisa ses livres en cinq groupes.
Um nicht zur Schule gehen zu müssen, tat Maria so, als wäre sie krank. Pour ne pas être obligée d'aller à l'école, Marie fit comme si elle était malade.
Wir teilten zehn Dollar unter uns fünf auf. Nous divisâmes dix dollars entre nous cinq.
Er tat mir einen Gefallen, indem er mir eine Arbeit besorgte. Il m'a fait une faveur en me trouvant un travail.
Sein Name ist auf der ganzen Welt bekannt. Son nom est connu à travers le monde.
Kaum im Krankenhaus angekommen, tat er seinen letzten Atemzug. À peine arrivé à l'hôpital, il a rendu son dernier souffle.
Dieser Reiseführer könnte dir auf deiner Reise nützlich sein. Ce guide pourrait t'être utile pour ton voyage.
Die Sinnlosigkeit der Tat erschreckte ihn. L'absurdité de l'acte le terrifia.
Verlass dich nicht auf ihn. Ne te repose pas sur lui.
Das Kind tat so als würde es schlafen. L'enfant fit comme s'il dormait.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.