Exemples d’usage de "bügelfreie hemd" en allemand avec traduction en français

<>
Der Schlips passt gut zu deinem Hemd. La cravate va bien avec ta chemise.
Der Lehrer unterrichtet immer in Jeans und Hemd. Le professeur fait toujours cours en jean et chemise.
Auf seinem Hemd war ein Soßenfleck. Il y avait une tache de sauce sur sa chemise.
Nähen Sie die Knöpfe an ein Hemd. Cousez les boutons sur une chemise.
Dieses Hemd muss gebügelt werden. Cette chemise doit être repassée.
Ich finde nicht, dass das Hemd zu der roten Krawatte passt. Je ne pense pas que cette chemise aille avec cette cravate rouge.
Das nasse Hemd sollte bald trocken sein. La chemise trempée devrait bientôt être sèche.
Haben Sie ein Hemd in weiß? Avez-vous une chemise en blanc ?
Bitte bügle das Hemd. Je te prie de repasser la chemise.
Ich wasche das Hemd. Je lave la chemise.
Das Hemd muss gebügelt werden. La chemise doit être repassée.
Ich hatte ein kurzärmliges Hemd. J'avais une chemise à manches courtes.
Er zog sich das auffällige Hemd an. Il enfila la chemise voyante.
Suchen Sie sich das Hemd aus, das Ihnen am besten gefällt. Choisissez la chemise qui vous plait le mieux.
Dieses Hemd kostet zehn Dollar. Cette chemise coûte dix dollars.
Ich glaube diese Krawatte wird super zu diesem Hemd passen. Je pense que cette cravate ira à merveille avec cette chemise.
Er wechselte das Hemd, die Hose und die Schuhe, um sich für das Tanzen fertig zu machen. Il changea de chemise, de pantalon et de chaussures pour se préparer pour danser.
Meine Mutter nutzt das alte Hemd meines Vaters als Staublappen. Ma mère utilise la vieille chemise de mon père comme chiffon à poussières.
Das letzte Hemd hat keine Taschen. La dernière chemise n'a pas de poches.
Sein Hemd war grau und seine Krawatte gelb. Sa chemise était grise et sa cravate jaune.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !