Usage examples of "davon" in German with translation to French

<>
Lassen Sie uns darüber bei einer Tasse Tee sprechen, was halten Sie davon ? Parlons de cela autour d'une tasse de thé, qu'en pensez-vous ?
Ich gehe nicht davon aus, dass es regnen wird. Je ne pars pas du principe qu'il pleuvra.
Als sich die Tür öffnete, liefen sie davon. Dès que la porte s'ouvrit, ils s'enfuirent.
Nachdem er sich nie für Physik interessiert hatte, hörte er mir nicht zu, als ich ihm das Gravitationsgesetz erklärte, sondern breitete seine Arme aus und flog mit einem letzten Augenzwinkern, bevor er am Horizont verschwand, davon. Ne s'étant jamais intéressé à la physique, il ne m'écouta pas tandis que je lui expliquai la loi de la gravitation, mais il déploya ses bras et s'envola, me faisant un dernier clin d'œil avant de disparaître à l'horizon.
Du kommst mir nicht davon. Je ne te laisserai pas t'échapper.
Wie hast du davon erfahren? Comment as-tu appris la nouvelle ?
Ich habe mehrere Dutzend davon. J'en ai plusieurs douzaines.
Ich glaube davon kein Wort. Je n'en crois pas un mot.
Ich wusste schon längst davon. Il y a belle lurette que je le savais.
Mir läuft die Zeit davon. Je manque de temps.
Wie haben Sie davon erfahren? Comment avez-vous appris la nouvelle ?
Keiner hatte davon je gehört. Personne n'en avait jamais entendu parler.
Sprechen wir nie mehr davon! N'en parlons jamais plus !
Davon geht die Welt nicht unter. Ce n'est pas la fin du monde.
Sie kann nicht davon gewusst haben. Elle ne peut pas l'avoir su.
Ich träume davon, Lehrerin zu werden. Je rêve de devenir enseignante.
Kann ich ein bisschen davon essen? Est-ce que je peux en manger un peu ?
Niemand hat je was davon gehört. Personne n'en a jamais entendu parler.
Ich habe die Nase voll davon! J'en ai ras-le-bol !
Ich habe davon die Nase voll. J'en ai ras le bol.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!