Verwendungsbeispiele von "deutlich machen" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Deine blonden Strähnchen sind ziemlich gut geraten, das macht dich deutlich jünger. Tes mèches blondes sont plutôt bien réussites, cela te rajeunit vachement.
Lass uns eine zehnminütige Pause machen. Faisons une pause durant 10 minutes.
Da ist mir wirklich deutlich geworden, dass Gorillas Gefühle haben. À ce moment-là, il est devenu clair pour moi que les gorilles ont des sentiments.
Da ich nicht wusste, was ich machen sollte, rief ich die Polizei. Ne sachant que faire, j'ai appelé la police.
Schrei doch nicht so. Ich höre dich laut und deutlich. Ne crie pas ainsi. Je t'entends haut et clair.
Was soll ich mit ihrem Brief machen? Que dois-je faire de sa lettre ?
Sie müssen nicht so laut reden. Ich kann Sie sehr deutlich verstehen. Vous n'avez pas besoin de parler si fort. Je peux vous entendre très clairement.
Er muss ein Narr sein, so etwas zu machen. Il doit être fou pour agir ainsi.
Seine Zensuren haben sich deutlich verbessert. Ses notes se sont améliorées de manière significative.
Angenommen du hättest 1000 Dollar, was würdest du damit machen? Supposons que vous ayez un millier de dollars, que feriez-vous avec ?
Ich liebe dich jeden Tag mehr, heute mehr als gestern und deutlich weniger als morgen. Chaque jour je t'aime davantage, aujourd'hui plus qu'hier et bien moins que demain.
War ja klar, dass der alte Querkopf wieder alles anders machen muss. Il était clair que le vieux non-conformiste devait de nouveau tout faire autrement.
Ihre Zensuren haben sich deutlich verbessert. Ses notes se sont améliorées de manière significative.
Machen Sie nicht soviel Aufsehens von der Sache. N'en faites pas toute une histoire.
Drückt euch so deutlich wie möglich aus. Exprimez-vous le plus clairement possible.
Wir haben darüber geredet, was wir machen könnten. Nous avons parlé de ce que nous pourrions faire.
Drücken Sie sich so deutlich wie möglich aus. Exprimez-vous le plus clairement possible.
Du musst es machen. Tu dois le faire.
Sprechen Sie deutlich. Parlez clairement.
Er hatte Mühe, seine Ideen bei der Besprechung begreiflich zu machen. Il a eu du mal à faire comprendre ses idées à la réunion.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!