Verwendungsbeispiele von "hätte" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Ich hätte lieber einen Kaffee. J'aimerais mieux avoir un café.
Das hätte ich nie gedacht. Je ne l'aurais jamais deviné.
Er hätte mehr arbeiten sollen. Il aurait dû travailler davantage.
Ich hätte gerne ausführlichere Informationen. J'aimerais avoir des informations plus détaillées.
Ich hätte gern eine Katze. Je voudrais avoir un chat.
Wenn ich das gewusst hätte! Si je l'avais su !
Er hätte Anwalt werden sollen. Il aurait dû devenir avocat.
Hätte ich noch Zeit gehabt! Si j'avais encore eu du temps !
Ach, hätte ich doch niemals geheiratet. Ah ! Je n'aurais jamais dû me marier.
Ohne seine Hilfe hätte sie versagt. Elle aurait échoué sans son aide.
Ich hätte gern etwas zu trinken. J'aimerais avoir quelque chose à boire.
Ein echter Freund hätte mir geholfen. Un véritable ami m'aurait aidé.
Er hätte kein Taxi rufen müssen. Il n'aurait pas dû appeler un taxi.
Ich hätte das Geld nehmen sollen. J'aurais dû prendre l'argent.
Ich hätte gern eine Tasse Kaffee. Je voudrais avoir une tasse de café.
Ich hätte das nicht sagen sollen. Je n'aurais pas dû dire cela.
Smith hätte die Wahrheit sagen sollen. Smith aurait dû dire la vérité.
Sie hätte ihn gestern treffen können. Elle aurait pu le rencontrer hier.
Einige sagen, er hätte niemals existiert. Certains disent qu'il n'aurait jamais existé.
Eigentlich hätte ich das wissen müssen. J'aurais en fait dû savoir ça.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!