Verwendungsbeispiele von "rat für den binnenmarkt" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Didi, der nur für den Stoner Rock lebt, hat heute die Band verlassen, deren kürzliche Hinwendung zum Psychedelic Rock er nicht mehr ertragen kann. Didi, qui ne vit que pour le stoner rock, a aujourd’hui quitté le groupe, dont il ne peut plus tolérer le penchant récent pour le rock psychédélique.
Er ist für den schlimmsten Fall gewappnet. Il est paré au pire.
Ich danke dir für den warmen Empfang, den du mir bereitest hast. Je te remercie pour le chaleureux accueil que tu m'as réservé.
Es bringt nichts, ihn jetzt noch für den Unfall verantwortlich zu machen. Ça ne sert à rien de lui reprocher encore l'accident maintenant.
Das ist ein kleiner Schritt für den Menschen, aber ein riesiger Sprung für die Menschheit. C'est un petit pas pour l'homme, mais un bond de géant pour l'humanité.
Für den, der nur einen Hammer im Werkzeugkasten hat, sieht jedes Problem wie ein Nagel aus. Pour celui qui n'a qu'un marteau dans sa trousse à outils, tout problème ressemble à un clou.
Er ist für den Unfall verantwortlich. Il est responsable de l'accident.
Bei den olympischen Wettkämpfen wird eine Goldmedaille für den ersten Platz, eine Silbermedaille für den zweiten Platz und eine Bronzemedaille für den dritten Platz verliehen. Dans les compétitions Olympiques, une médaille d'or va à la première place, une médaille d'argent à la seconde, et une médaille de bronze à la troisième.
Diese Regel gilt nicht für den Fall. Cette règle ne s'applique pas à l'affaire.
Du kannst ihm nicht die Schuld für den Unfall geben. Tu ne peux pas le blâmer pour l'accident.
Bisher hat noch niemand die Verantwortung für den Anschlag übernommen. Personne n'a encore jusqu'à présent revendiqué la responsabilité de l'attentat.
Gib mir die Fernbedienung für den Fernseher zurück. Rends-moi la télécommande de la télévision.
Danke für den Gruß an mich! Merci pour le salut !
Es gab noch keine sichtbaren Anzeichen für den Frühling. Il n'y avait encore aucun signe visible du printemps.
Ich bin es, der für den Unfall verantwortlich ist. Je suis celui qui est responsable de l'accident.
Für den Fall, dass ich es vergesse, erinnere mich bitte. Au cas où j'oublie, rappelle-moi, s'il te plaît.
Nichts ist unmöglich für den, der es nicht selbst machen muss. Rien n'est impossible pour celui qui n'a pas à le faire lui-même.
Er hat sich für den Notfall versichert. Il s'était assuré pour le cas où.
Das Handrührgerät ist für den Hobbykoch das, was die Bohrmaschine für den Heimwerker ist. Le fouet électrique est au cuisinier amateur ce que la perceuse est au bricoleur.
Danke für den Brief und die traumhaften Fotos deiner Heimatstadt. Merci pour la lettre et les photos de rêve de ta ville natale.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!